ERdZAFOzUP2cM85Oj2EKgzGuYi1ApmLapClM9kbZ
Bookmark

Aimyon - Hikarimono (lyrics+english) | track #6 Album Shunkanteki Sixth Sense

Aimyon (あいみょん) - Hikarimono (ひかりもの) lyrics kanji romaji translate english
Track #6 album Shunkanteki Sixth Sense


Baca juga detail albumnya, [Album] Aimyon - Shunkanteki Sixth Sense | Album Studio ke-2 Aimyon

Aimyon - Hikarimono (lyrics+english) | track #6 Album Shunkanteki Sixth Sense
cover album "Shunkanteki Sixth Sense" (cdjapan.co.jp)

Kanji

だいたいのことでは傷ついてきた
恋仕事生活家族や
捨ててしまいたいと悩む事ばかりだよ
繋ぎ止めたいと思うものばかりなんだよ

そりゃもっともっともっと
私の身体が
誰かにずっとぎゅっと
触れていたなら

心は優しくなれたかな
身体は柔らかく温まって
はじめよう 新しい何かを今
つまらない事ではもう
泣かないぞ

橙色の空を眺めると少し
胸の中に押し込んでいた思いが
防波堤を飛び越えて流れてくるよ
引く波に魂も吸い込まれ

ただもっともっともっと
私の心が
大人であればいいの?
嘘つきはどっちだよ

優しい笑顔の裏側に
知りたくもなかった顔がある
忘れないぞ あの日の悔しさを
つまらない事ではもう
傷つかない

私の心の弱点を
知らずに平気な顔して
笑ってるから 泣きそうだな
もっと気の利いた言葉で慰めて
そうすれば少しは

心は優しくなれたかな
身体は柔らかく温まって
はじめよう 新しい何かを今
つまらない事ではもう
泣かないぞ

Romaji

daitai no koto de wa kizutsuite kita
koi shigoto seikatsu kazoku ya
sutete shimaitai to nayamu koto bakari da yo
tsunagitometai to omou mono bakari nan da yo

sorya motto motto motto
watashi no karada ga
dareka ni zutto gyutto
fureteita nara

kokoro wa yasashiku nareta ka na
karada wa yawarakaku nukumatte
hajimeyou atarashii nanika wo ima
tsumaranai koto de wa mou
nakanai zo

daidai iro no sora wo nagameru to sukoshi
mune no naka ni oshikondeita omoi ga
bouhatei wo tobikoete nagarete kuru yo
hiku nami ni tamashii mo suikomare

tada motto motto motto
watashi no kokoro ga
otona de areba ii no?
usotsuki wa docchi da yo

yasashii egao no uragawa ni
shiritakumo nakatta kao ga aru
wasurenai zo ano hi no kuyashisa wo
tsumaranai koto de wa mou
kizutsukanai

watashi no kokoro no jakuten wo
shirazu ni heiki na kao shite
waratteru kara nakisou da na
motto ki no kiita kotoba de nagusamete
sou sureba sukoshi wa

kokoro wa yasashiku nareta ka na
karada wa yawarakaku nukumatte
hajimeyou atarashii nanika wo ima
tsumaranai koto de wa mou
nakanai zo

English

I was hurt by the majority
Love work life family
All I do is worry about throwing it away
All I want to tie down

That’s more and more
My body is
It’s been tight for someone
If you were touching

I wonder if my heart became gentle
The body is soft and warming
Getting started Something new now
In bored things anymore

I will not cry
A little looking at the orange sky
The thought I was pushing into my chest
I will jump over the breakwater and flow

The soul is sucked in by the pulling wave
Just more and more
My heart is
Should I be an adult?

Which is liar?
Behind the gentle smile
I have a face I did not want to know
I will never forget the regret of that day

In bored things anymore
Can not be hurt
My weakness in my heart
Without knowing without fear

I’m laughing and I’m about to cry
Comfort with more nifty words
If so, a little
I wonder if my heart became gentle

The body is soft and warming
Getting started Something new now
In bored things anymore
I will not cry

* Lyrics : lyrical-nonsense
* Translate : japanese song lyric
Posting Komentar

Posting Komentar