Spira Spica (スピラ・スピカ) - Koi wa Miracle (恋はミラクル) detail single lirik 歌詞 terjemahan kanji romaji indonesia english translation
Anime Midara na Ao-chan wa Benkyou ga Dekinai (淫 ら な 青 ち ゃ ん は は 勉強 が で き な い; Ao-chan Can't Study!) ending theme song
Koi wa Miracle (Keajaiban Cinta) merupakan single milik grup band pop-rock Jepang, Spira Spica. Awalnya band ini dibentuk pada tahun 2013 dengan nama Snowman (スノーマン), kemudian pada 6 Januari 2018 ROCKTOWN mengadakan festival 'Snow Festival' secara independen dan mengumumkan bahwa nama band 'Snowman' akan diganti menjadi 'Spira Spica'. Pada tahun tersebut mereka menandatangani kontrak bersama label SACRA MUSIC. Beranggotakan Mikiha (vokal), Yuji Teranishi (gitar), Masuda (basis), Satu personil sudah keluar dari grup (Yamato/Drum)
Koi wa Miracle merupakan single ke-3 Spira Spica, single ini akan dipublikasikan pada 29 Mei 2019 dalam 3 versi, edisi reguler, edisi terbatas, dan edisi anime terbatas, untuk informasi lebih lanjut mengenai single ini akan menyusul jika sudah diumumkan!
Lagu Koi wa Miracle digunakan sebagai lagu tema penutup anime Midara na Ao-chan wa Benkyou ga Dekinai, anime dengan judul inggris Ao-chan Can't Study! ini mulai tayang pada 6 April 2019 dengan episode berjalan selama 15 menit, diadaptasi dari manga yang ditulis dan diilustrasikan oleh Ren Kawahara.
Baca juga, EDOGA-SULLIVAN - WONDERFUL WONDER (Lyrics Terjemahan) | Ao-chan Can't Student! Opening Song
Mengenai lagu tema tersebut, Mikiha mewakili 'Spira Spica' berkomentar, "Saya Mikiha, vokalis Spira Spica yang telah diberi kesempatan untuk membawakan tema penutup untuk Ao-chan Can't Study! Kami memastikan untuk mengemas semua perasaan manis dan asam antara Ao-chan dan Kijima-kun ke dalam lagu, yang dialognya cukup untuk membuatmu marah. Koi wa Miracle adalah lagu cinta murni Spira Spica yang berbicara tentang hal baru yang Anda temukan ketika jatuh cinta dan itu secara tak terduga adalah hal yang hebat. Tolong nantikan itu bersama dengan serial anime!"
Sinopsis Ao-chan Can't Study!, Menceritakan tentang Ao Horie yang bertekad membuang masa mudanya untuk belajar agar bisa masuk ke universitas ternama dan lepas dari ayahnya. Dia tidak memiliki waktu untuk menjalin kisah asmara ataupun bersenang-senang. Hingga suatu hari teman kelasnya, Kijima dengan mengejutkan menyatakan cinta kepadanya, kisah mereka pun dimulai!
Berikut adalah lirik lagu dan terjemahan Spira Spica - Koi wa Miracle
Kanji
頭の中いっぱいに溢れてる
君のことで占拠率120%
純粋無垢なこの気持ぎゅっと
投げつけたり 伝えたい全部
恋だって気づく前から
君に全部ごと惹かれていたんだよ
そうとも知らずに そうやってまだ
無邪気な笑顔見せるから困ったもんだ
気づかないかな?
Romaji
atama no naka ippai ni afureteru
kimi no koto de senkyoritsu hyaku nijuppaasento
junsui muku na kono kimochi gyutto
nagetsuketari tsutaetai zenbu
koi da tte kizuku mae kara
kimi ni zenbugoto hikareteitan da yo
sou to mo shirazu ni sou yatte mada
mujaki na egao miseru kara komatta mon da
kizukanai ka na?
Indonesia
Didalam isi kepalaku yang penuh
Tingkat pemilihan 120% untukmu
Perasaan murni dan polos ini
Semua yang ingin kusampaikan dan keluarkan
Bahkan sebelum diriku menyadari aku sedang jatuh cinta
Aku tertarik kepada semua yang ada padamu
Meski begitu belum tahu
Aku bermasalah karena menunjukkan senyum polos
Apakah kamu tidak memperhatikan?
English
Inside my head is full
120% selection rate for you
This pure and innocent feeling
Everything I want to say and get out
Even before i realize I'm in love
I'm interested in everything that is in you
Even so, I don't know yet
I had a problem because I showed a plain smile
Did you not pay attention?
* Lirik diatas masih versi TV size, akan diperbarui jika full version sudah tersedia!
* Lyrics from lyrical-nonsese
* Translate by hinayume
Anime Midara na Ao-chan wa Benkyou ga Dekinai (淫 ら な 青 ち ゃ ん は は 勉強 が で き な い; Ao-chan Can't Study!) ending theme song
Koi wa Miracle (Keajaiban Cinta) merupakan single milik grup band pop-rock Jepang, Spira Spica. Awalnya band ini dibentuk pada tahun 2013 dengan nama Snowman (スノーマン), kemudian pada 6 Januari 2018 ROCKTOWN mengadakan festival 'Snow Festival' secara independen dan mengumumkan bahwa nama band 'Snowman' akan diganti menjadi 'Spira Spica'. Pada tahun tersebut mereka menandatangani kontrak bersama label SACRA MUSIC. Beranggotakan Mikiha (vokal), Yuji Teranishi (gitar), Masuda (basis), Satu personil sudah keluar dari grup (Yamato/Drum)
Koi wa Miracle merupakan single ke-3 Spira Spica, single ini akan dipublikasikan pada 29 Mei 2019 dalam 3 versi, edisi reguler, edisi terbatas, dan edisi anime terbatas, untuk informasi lebih lanjut mengenai single ini akan menyusul jika sudah diumumkan!
Lagu Koi wa Miracle digunakan sebagai lagu tema penutup anime Midara na Ao-chan wa Benkyou ga Dekinai, anime dengan judul inggris Ao-chan Can't Study! ini mulai tayang pada 6 April 2019 dengan episode berjalan selama 15 menit, diadaptasi dari manga yang ditulis dan diilustrasikan oleh Ren Kawahara.
Baca juga, EDOGA-SULLIVAN - WONDERFUL WONDER (Lyrics Terjemahan) | Ao-chan Can't Student! Opening Song
Mengenai lagu tema tersebut, Mikiha mewakili 'Spira Spica' berkomentar, "Saya Mikiha, vokalis Spira Spica yang telah diberi kesempatan untuk membawakan tema penutup untuk Ao-chan Can't Study! Kami memastikan untuk mengemas semua perasaan manis dan asam antara Ao-chan dan Kijima-kun ke dalam lagu, yang dialognya cukup untuk membuatmu marah. Koi wa Miracle adalah lagu cinta murni Spira Spica yang berbicara tentang hal baru yang Anda temukan ketika jatuh cinta dan itu secara tak terduga adalah hal yang hebat. Tolong nantikan itu bersama dengan serial anime!"
Sinopsis Ao-chan Can't Study!, Menceritakan tentang Ao Horie yang bertekad membuang masa mudanya untuk belajar agar bisa masuk ke universitas ternama dan lepas dari ayahnya. Dia tidak memiliki waktu untuk menjalin kisah asmara ataupun bersenang-senang. Hingga suatu hari teman kelasnya, Kijima dengan mengejutkan menyatakan cinta kepadanya, kisah mereka pun dimulai!
Berikut adalah lirik lagu dan terjemahan Spira Spica - Koi wa Miracle
Kanji
君のことで占拠率120%
純粋無垢なこの気持ぎゅっと
投げつけたり 伝えたい全部
恋だって気づく前から
君に全部ごと惹かれていたんだよ
そうとも知らずに そうやってまだ
無邪気な笑顔見せるから困ったもんだ
気づかないかな?
Romaji
kimi no koto de senkyoritsu hyaku nijuppaasento
junsui muku na kono kimochi gyutto
nagetsuketari tsutaetai zenbu
koi da tte kizuku mae kara
kimi ni zenbugoto hikareteitan da yo
sou to mo shirazu ni sou yatte mada
mujaki na egao miseru kara komatta mon da
kizukanai ka na?
Indonesia
Tingkat pemilihan 120% untukmu
Perasaan murni dan polos ini
Semua yang ingin kusampaikan dan keluarkan
Bahkan sebelum diriku menyadari aku sedang jatuh cinta
Aku tertarik kepada semua yang ada padamu
Meski begitu belum tahu
Aku bermasalah karena menunjukkan senyum polos
Apakah kamu tidak memperhatikan?
English
120% selection rate for you
This pure and innocent feeling
Everything I want to say and get out
Even before i realize I'm in love
I'm interested in everything that is in you
Even so, I don't know yet
I had a problem because I showed a plain smile
Did you not pay attention?
* Lirik diatas masih versi TV size, akan diperbarui jika full version sudah tersedia!
* Lyrics from lyrical-nonsese
* Translate by hinayume
Posting Komentar