ERdZAFOzUP2cM85Oj2EKgzGuYi1ApmLapClM9kbZ
Bookmark

Kenshi Yonezu - Uma to Shika (Lyrics Terjemahan) | TBS drama No Side Game theme song

Kenshi Yonezu (米津玄師) - Uma to Shika (馬と鹿) lyrics lirik 歌詞 terjemahan kanji romaji english translation indonesia
TBS sunday drama No Side Game theme song

Single Cover | cdjapan.co.jp

Official MV



Romaji


yugande kizudarake no haru
masui mo utazu ni aruita
karada no okusoko de hibiku
ikitarinai to tsuyoku

mada ajiwau sa kamioeta gamu no aji
samekirenai mama no kokoro de
hitotsu hitotsu nakushita hate ni
youyaku nokotta mono

kore ga ai janakereba nan to yobu no ka
boku wa shiranakatta
yobe yo, hana no namae wo tada hitotsu dake
harisakeru kurai ni
hanasaki ga fureru kokyuu ga tomaru
itami wa kienai mama de ii

Ohh...

tsukareta sono me de nani wo iu
kizuato kakushite aruita
sono kuse kage wo baramaita
kizuite hoshikatta

mada arukeru ka kamishimeta suna no aji
yotsuyu de nureta shibafu no ue
hayaru mune ni tazuneru kotoba
owaru ni wa mada hayai darou

daremo kanashimanu yo ni hohoemu koto ga
umaku dekinakatta
hitotsu, tada hitotsu de ii mamoreru dake de
sore de yokatta no ni
amari ni kudaranai negai ga kienai
dare ni mo ubaenai tamashii

nani ni tatoeyou kimi to boku wo
kakato ni nokoru nita kizu wo
harema wo yueba mada tsuzuku
yukou, hana mo sakanai uchi ni

kore ga ai janakereba nan to yobu no ka
boku wa shiranakatta
yobeyo, osoreru mama ni hana no namae wo
kimi janakya dame da to
hanasaki ga fureru kokyuu ga tomaru
itami wa kienai mama de ii

amari ni kudaranai negai ga kienai
yamanai

Indonesia


Musim semi penuh luka yang menyimpang
Aku berjalan tanpa amestesi
Suara menggema di bagian terdalam tubuhku
Kau tidak cukup kuat untuk hidup

Masih terasa, rasa permen karet yang aku kunyah
Dengan hati yang masih menolak untuk tenang
Setelah semuanya menghilang satu per satu
Masih ada sesuatu yang tersisa

Jika ini bukan cinta, kita harus menyebutnya apa?
Aku tidak mengetahuinya
Panggil lah, hanya satu untuk nama bunga itu
Seperti merobeknya dengan kuat
Aku menutup hidungku, nafasku pun berhenti
Tidak masalah jika rasa sakitnya tidak menghilang

Ohh…

Apa yang harus dikatakan dengan mata lelah itu
Aku berjalan dengan menyembunyikan bekas luka
Bayangan yang tersebar di sekitarku
Aku ingin kau melihatnya

Masih bisakah aku berjalan? Rasa pasir yang dikunyah
Di rumput basah pada malam yang berembun
Kata-kata untuk ditanyakan dari hatiku yang gelisah
Masih terlalu dini untuk mengakhirinya, bukan?

Tersenyum dengan baik tanpa bersedih
Tidak ada yang bisa melakukannya
Satu, cukup satu saja yang bisa aku lindungi
Itu sudah bagus
Keinginanku yang konyol itu tidak akan hilang
Jiwa yang tak seorang pun bisa mengambilnya

Apa yang harus dibandingkan antara kau dan aku
Bekas luka yang masih tersisa diantara kita
Jika terhubung dengan hari-hari yang cerah, itu akan berlanjut
Ayo pergi, sebelum bunga itu mekar

Jika ini bukan cinta, kita harus menyebutnya apa?
Aku tidak mengetahuinya
Panggil lah, nama bunga itu tanpa rasa takut
Tidak bisa jika bukan dirimu
Aku menutup hidungku, nafasku pun berhenti
Tidak masalah jika rasa sakitnya tidak menghilang

Keinginanku yang konyol itu tidak akan hilang
Tidak akan berhenti

English


Spring is full of aberrant wounds
I walk without amesthesia
A voice echo in the deepest parts of my body
You are not strong enough to live

It still feels, the taste of the gum that I chewed
With a heart that still refuses to calm down
After everything disappears one by one
There is still something left

If this isn't love, what should we call it?
I don't know
Call, only one for the name of the flower
Like tearing it firmly
I closed my nose, my breathing stopped
It doesn't matter if the pain doesn't go away

Ohh...

What to say with those tired eyes
I walk with hiding scars
Shadows scattered around me
I want you to see it

Can I still walk? Taste of chewed sand
On the wet grass on a dewy night
Words to ask from my restless heart
It's still too early to end, right?

Smile well without being sad
Nobody can do it
One, just one that I can protect
That's good
My silly wishes won't disappear
A soul that no one can take

What should be compared between you and me
The scars that are left between us
If it is connected with sunny days, it will continue
Let's go, before the flower blooms

If this isn't love, what should we call it?
I don't know
Call, the name of the flower without fear
It can't be if it's not you
I closed my nose, my breathing stopped
It doesn't matter if the pain doesn't go away

My silly wishes won't disappear
Will not stop

Kanji


歪んで傷だらけの春
麻酔も打たずに歩いた
体の奥底で響く
生き足りないと強く

まだ味わうさ 噛み終えたガムの味
冷めきれないままの心で
ひとつひとつなくした果てに
ようやく残ったもの

これが愛じゃなければなんと呼ぶのか
僕は知らなかった
呼べよ 花の名前をただ一つだけ
張り裂けるくらいに
鼻先が触れる 呼吸が止まる
痛みは消えないままでいい

疲れたその目で何を言う
傷跡隠して歩いた
そのくせ影をばら撒いた
気づいて欲しかった

まだ歩けるか 噛み締めた砂の味
夜露で濡れた芝生の上
はやる胸に 尋ねる言葉
終わるにはまだ早いだろう

誰も悲しまぬように微笑むことが
上手くできなかった
一つ ただ一つでいい 守れるだけで
それでよかったのに
あまりにくだらない 願いが消えない
誰にも奪えない魂

何に例えよう 君と僕を 
踵に残る似た傷を
晴れ間を結えばまだ続く 
行こう花も咲かないうちに

これが愛じゃなければなんと呼ぶのか
僕は知らなかった
呼べよ 恐れるままに花の名前を
君じゃなきゃ駄目だと
鼻先が触れる 呼吸が止まる
痛みは消えないままでいい

あまりにくだらない 願いが消えない
止まない

* Lyrics from Lyrical Nonsense (edited)
* Tanslated by hinayume

Uma to Shika merupakan single ke-11 milik penyanyi Jepang, Kenshi Yonezu. Single ini dirilis pada 11 September 2019, hampir setahun setelah perilisan single ke-10. Versi digital lagu Uma no Shika dirilis terlebih dahulu pada 12 Agustus dan berhasil menjadi nomor 1 di tangga lagu digital Oricon dan juga memuncaki tangga lagu unduhan Billboard Jepang. Anda bisa melihat single digital tersebut melalui link resmi berikut ini; https://smej.lnk.to/JCJ0B.

Selengkapanya mengenai informasinya, silahkan ke postingan Kenshi Yonezu - Uma to Shika (single) | TBS drama No Side Game theme song
Posting Komentar

Posting Komentar