LiSA - KALEIDO (Lyrics Terjemahan)
LiSA - KALEIDO lyrics lirik 歌詞 terjemahan kanji romaji indonesia english translation
Track #3 single unlasting
kimi wa yasashikute sukoshi shinpaishou
boku wa yumemi gachi de nakimushi
nanoni konna ni issho da
ochikonde itara itsumo
hagemashitai kuse ni onnaji kao shite naite
yarinaosu you ni waratte miseru
eien datte omoeru sono isshun ga itoshii
daijoubu kyou wa iwasete yo
kondo wa boku ga kimi wo mamoru ban
donna mirai demo tsunaide yuku yo
sore dake wa shinpai shinaide ite yo
kono mama keshiki ga kawatte itte mo
zutto itai zutto itai kimi to
umaku ikanai to amae ppanashi de
te wo yakaseta hi mo atta kke
"wasureta" toka iukedo
kareidosukoopu no you ni
ichido mawashitara onnaji moyou ni naranai
ima miseta kao wasuretakunai naa...
itsumo doko ni itemo mune ni egaku hitori
daijoubu kyou wa iwasete yo
"ima made" wo tsumekonda arigatou
nanni mo nai boku janai tte koto
kimi ga shoumei shite kuretan da yo
tatoe sou tooku hanarete ite mo
zutto iru zutto iru boku ga
yakusoku sasete moshi kimi no kokoro ga doshaburi no toki ni wa
boku no te de sora ni niji wo kakeru yo kitto
daisuki na kimi ni tsutaetai yo
suki ni natte kurete arigatou
donna mirai demo te wo tsunaide ikou
shinpai shinaide boku ga mamoru kara
kono mama donna ni toshioite itte mo
zutto itai zutto itai kimi to
boku wa itai eien ni kimi to
itsudatte futari de
Kamu baik dan sedikit khawatir
Aku cenderung pemimpi dan cengeng
Tapi kita bersama-sama
Jika kau sering depresi
Untuk menyemangatimu, aku menangis dengan wajah yang sama
Aku akan membuatmu tertawa
Aku pikir itu momen abadi yang tak terlupakan
Baiklah, biarkan aku memberitahumu
Giliranku untuk melindungimu
Aku akan terhubung denganmu di masa depan
Jangan khawatir dengan itu
Bahkan jika pemandangannya berubah
Ku ingin selalu, ingin selalu, bersamamu
Jika tidak berjalan baik, biarkan saja
Ada hari ketika aku membakar tanganku
Aku mengatakan "aku lupa"
Seperti kaleidoskop
Setelah kau memutarnya, tidak akan terlihat sama
Aku tak ingin melupakan ekspresi yang ku tunjukkan padamu...
Aku selalu menggambarnya di hatiku sendiri dimanapun berada
Baiklah, biarkan aku memberitahumu
Terima kasih untuk "sejauh ini"
Bukan aku tidak ada apa-apanya
Kau membuktikannya padaku
Bahkan jika itu begitu jauh
Berada disana, akan selalu berada disana, diriku
Biarkan aku berjanji padamu saat hatimu hujan lebat
Aku pasti akan menaruh pelangi di langit dengan tanganku
Aku mencintaimu, aku ingin memberitahumu
Terima kasih sudah menyukai diriku
Mari kita berpegangan tangan di masa depan
Jangan khawatir, aku akan melindungimu
Tidak peduli berapa usiamu
Ku ingin selalu, ingin selalu, bersamamu
Aku ingin bersamamu selamanya
Selalu bersama
You are kind and a little worried
I tend to be a dreamer and whiny
But we are together
If you are often depressed
To encourage you, I cried with the same face
I will make you laugh
I thought that was an unforgettable eternal moment
Alright, let me tell you
it's my turn to protect you
I will connect with you in the future
Don't worry about that
Even if the scenery changes
I want always, want always, with you
If it doesn't work, leave it alone
There was a day when I burned my hand
I said "I forgot"
Like a kaleidoscope
After you spin it, it won't look the same
I don't want to forget the expression I showed you...
I always draw it in my own heart wherever I am
Alright, let me tell you
Thank you for "so far"
Not me nothing
You prove it to me
Even if it's so far away
Being there, will always be there, me
Let me promise when your heart rains hard
I will definitely put a rainbow in the sky with my hand
I love you, I want to tell you
Thank you for liking me
Let's hold hands in the future
Don't worry, I'll protect you
No matter how old you are
I want always, want always, with you
I want to be with you forever
Always together
キミはやさしくて 少し心配性
ボクは夢見がちで 泣き虫
なのに こんなに いっしょだ
落ち込んでいたら いつも
励ましたいくせに おんなじ顔して泣いて
やり直すように 笑ってみせる
永遠だって思える その一瞬が いとしい
大丈夫 今日は言わせてよ
こんどはボクがキミをまもる番
どんな未来でも つないでゆくよ
それだけは 心配しないでいてよ
このまま 景色が 変わっていっても
ずっといたい ずっといたい キミと
うまくいかないと 甘えっぱなしで
手を焼かせた日もあったっけ
「忘れた」とか言うけど
カレイドスコープのように
一度まわしたら おんなじ模様にならない
いま見せた表情(かお) 忘れたくないなぁ…
いつも どこにいても 胸に描く ひとり
大丈夫 今日は言わせてよ
“いままで”を詰め込んだ ありがとう
なんにもないボクじゃないってこと
キミが証明してくれたんだよ
たとえそう 遠く 離れていても
ずっといる ずっといる ボクが
約束させて もしキミの心が土砂降りのときには
ボクの手で 空に虹を架けるよ きっと
大好きな キミに伝えたいよ
好きになってくれて ありがとう
どんな未来でも 手をつないでいこう
心配しないで ボクがまもるから
このまま どんなに 年老いていっても
ずっといたい ずっといたい キミと
ボクはいたい 永遠に キミと
いつだって 二人で
* Lyrics from owldb.net
* Tanslated by hinayume
KALEIDO merupakan lagu milik penyanyi dan penulis lagu Jepang, LiSA. Lagu ini berada dalam single ke-16 LiSA yang berjudul unlasting sebagai track #3 edisi reguler dan terbatas. Single kedua LiSA di tahun 2019 ini dirilis pada 11 Desember 2019 dalam 3 versi; regular CD edition, limited CD+DVD edition, dan limited CD+DVD anime edition. DVD dalam edisi terbatas hadir dengan music clip 'unlasting', sementara dalam edisi anime hadir dengan video ED non-kredit.
Selengkapnya silahkan baca di postingan LiSA - unlasting (single) | Sword Art Online: Alicization - War of Underworld ED.
Track #3 single unlasting
![]() |
Regular Edition Cover | @LiSA_STAFF |
Romaji
boku wa yumemi gachi de nakimushi
nanoni konna ni issho da
ochikonde itara itsumo
hagemashitai kuse ni onnaji kao shite naite
yarinaosu you ni waratte miseru
eien datte omoeru sono isshun ga itoshii
daijoubu kyou wa iwasete yo
kondo wa boku ga kimi wo mamoru ban
donna mirai demo tsunaide yuku yo
sore dake wa shinpai shinaide ite yo
kono mama keshiki ga kawatte itte mo
zutto itai zutto itai kimi to
umaku ikanai to amae ppanashi de
te wo yakaseta hi mo atta kke
"wasureta" toka iukedo
kareidosukoopu no you ni
ichido mawashitara onnaji moyou ni naranai
ima miseta kao wasuretakunai naa...
itsumo doko ni itemo mune ni egaku hitori
daijoubu kyou wa iwasete yo
"ima made" wo tsumekonda arigatou
nanni mo nai boku janai tte koto
kimi ga shoumei shite kuretan da yo
tatoe sou tooku hanarete ite mo
zutto iru zutto iru boku ga
yakusoku sasete moshi kimi no kokoro ga doshaburi no toki ni wa
boku no te de sora ni niji wo kakeru yo kitto
daisuki na kimi ni tsutaetai yo
suki ni natte kurete arigatou
donna mirai demo te wo tsunaide ikou
shinpai shinaide boku ga mamoru kara
kono mama donna ni toshioite itte mo
zutto itai zutto itai kimi to
boku wa itai eien ni kimi to
itsudatte futari de
Indonesia
Aku cenderung pemimpi dan cengeng
Tapi kita bersama-sama
Jika kau sering depresi
Untuk menyemangatimu, aku menangis dengan wajah yang sama
Aku akan membuatmu tertawa
Aku pikir itu momen abadi yang tak terlupakan
Baiklah, biarkan aku memberitahumu
Giliranku untuk melindungimu
Aku akan terhubung denganmu di masa depan
Jangan khawatir dengan itu
Bahkan jika pemandangannya berubah
Ku ingin selalu, ingin selalu, bersamamu
Jika tidak berjalan baik, biarkan saja
Ada hari ketika aku membakar tanganku
Aku mengatakan "aku lupa"
Seperti kaleidoskop
Setelah kau memutarnya, tidak akan terlihat sama
Aku tak ingin melupakan ekspresi yang ku tunjukkan padamu...
Aku selalu menggambarnya di hatiku sendiri dimanapun berada
Baiklah, biarkan aku memberitahumu
Terima kasih untuk "sejauh ini"
Bukan aku tidak ada apa-apanya
Kau membuktikannya padaku
Bahkan jika itu begitu jauh
Berada disana, akan selalu berada disana, diriku
Biarkan aku berjanji padamu saat hatimu hujan lebat
Aku pasti akan menaruh pelangi di langit dengan tanganku
Aku mencintaimu, aku ingin memberitahumu
Terima kasih sudah menyukai diriku
Mari kita berpegangan tangan di masa depan
Jangan khawatir, aku akan melindungimu
Tidak peduli berapa usiamu
Ku ingin selalu, ingin selalu, bersamamu
Aku ingin bersamamu selamanya
Selalu bersama
English
I tend to be a dreamer and whiny
But we are together
If you are often depressed
To encourage you, I cried with the same face
I will make you laugh
I thought that was an unforgettable eternal moment
Alright, let me tell you
it's my turn to protect you
I will connect with you in the future
Don't worry about that
Even if the scenery changes
I want always, want always, with you
If it doesn't work, leave it alone
There was a day when I burned my hand
I said "I forgot"
Like a kaleidoscope
After you spin it, it won't look the same
I don't want to forget the expression I showed you...
I always draw it in my own heart wherever I am
Alright, let me tell you
Thank you for "so far"
Not me nothing
You prove it to me
Even if it's so far away
Being there, will always be there, me
Let me promise when your heart rains hard
I will definitely put a rainbow in the sky with my hand
I love you, I want to tell you
Thank you for liking me
Let's hold hands in the future
Don't worry, I'll protect you
No matter how old you are
I want always, want always, with you
I want to be with you forever
Always together
Kanji
ボクは夢見がちで 泣き虫
なのに こんなに いっしょだ
落ち込んでいたら いつも
励ましたいくせに おんなじ顔して泣いて
やり直すように 笑ってみせる
永遠だって思える その一瞬が いとしい
大丈夫 今日は言わせてよ
こんどはボクがキミをまもる番
どんな未来でも つないでゆくよ
それだけは 心配しないでいてよ
このまま 景色が 変わっていっても
ずっといたい ずっといたい キミと
うまくいかないと 甘えっぱなしで
手を焼かせた日もあったっけ
「忘れた」とか言うけど
カレイドスコープのように
一度まわしたら おんなじ模様にならない
いま見せた表情(かお) 忘れたくないなぁ…
いつも どこにいても 胸に描く ひとり
大丈夫 今日は言わせてよ
“いままで”を詰め込んだ ありがとう
なんにもないボクじゃないってこと
キミが証明してくれたんだよ
たとえそう 遠く 離れていても
ずっといる ずっといる ボクが
約束させて もしキミの心が土砂降りのときには
ボクの手で 空に虹を架けるよ きっと
大好きな キミに伝えたいよ
好きになってくれて ありがとう
どんな未来でも 手をつないでいこう
心配しないで ボクがまもるから
このまま どんなに 年老いていっても
ずっといたい ずっといたい キミと
ボクはいたい 永遠に キミと
いつだって 二人で
* Lyrics from owldb.net
* Tanslated by hinayume
KALEIDO merupakan lagu milik penyanyi dan penulis lagu Jepang, LiSA. Lagu ini berada dalam single ke-16 LiSA yang berjudul unlasting sebagai track #3 edisi reguler dan terbatas. Single kedua LiSA di tahun 2019 ini dirilis pada 11 Desember 2019 dalam 3 versi; regular CD edition, limited CD+DVD edition, dan limited CD+DVD anime edition. DVD dalam edisi terbatas hadir dengan music clip 'unlasting', sementara dalam edisi anime hadir dengan video ED non-kredit.
Selengkapnya silahkan baca di postingan LiSA - unlasting (single) | Sword Art Online: Alicization - War of Underworld ED.
Posting Komentar untuk "LiSA - KALEIDO (Lyrics Terjemahan)"