Aimyon - Koi wo Shita Kara (Karena Ku Jatuh Cinta) Lyrics Terjemahan
Aimyon (あいみょん) - Koi wo Shita Kara (恋をしたから; Because I'm in Love) lyrics lirik 歌詞 terjemahan kanji romaji indonesia english translation detail song
Track #7 album Shunkanteki Sixth Sense
wasurerarenai mono nado nakute
yuzurikirenai omoide bakari de
ii kagen ni akiramenasai nante
kantan ni iwanaide
yuugata no nioi ga kurushikute
yuuhan mo nodo wo tooranakutte ne
e ni kaita you ni hora watashi honto
kantan ni naiteiru
koi wo shita kara
sora ga kirei to omoeta
koi wo shita kara
ashita ga daisuki datta
koi wo shita kara
anata wo shireta
atarimae nante mono wa nakute
itsuka ushinau koto mo aru wake de
sono ue de anata wo mitsuketa koto
unmei ni kanjiteita yo
sara ni yueba watashi wa anata wo
anata ga omou ijou ni daisuki de
suki de suki de suki de
ima totemo tsurai no desu
koi wo shita kara
sora ga samishiku omoeta
koi wo shita kara
ashita ga sukoshi kowakatta
koi wo shita kara
koi wo shita kara
samenaide hoshii yume mo mita wa
hitori aruku kage ni anata wo motometa
samishisa mo kurushisa mo
koishisa mo itoshisa mo
subete
koi wo shita kara
koi wo shita kara
wasurerarenai mono nado nakute
yuzurikirenai omoide bakari de
atarimae nante mono wa nakute
itsuka ushinau koto mo aru wake de
Tak ada hal yang tak bisa kulupakan
Itu hanya sebatas kenangan yang tak tergantikan
Jangan seenaknya kau menyerah padaku
Dan mengatakannya dengan mudah
Bau malam itu menyakitkan
Makan malamku yang tidak melewati tenggorokan
Sama seperti aku melukis di gambar, sungguh diriku
Memang mudah menangis
Karena ku jatuh cinta
Langit tampak indah
Karena ku jatuh cinta
Aku mencintai hari esok
Karena ku jatuh cinta
Aku mengenal dirimu
Tak ada hal yang bisa kuterima begitu saja
Karena mungkin itu akan hilang suatu hari nanti
Selanjutnya, ketika aku menemukan dirimu
Aku merasa itu adalah takdirku
Lalu, aku sangat mencintaimu
Aku mencintaimu lebih dari yang kau pikirkan
Aku menyukaimu, menyukaimu, menyukaimu
Sekarang itu sangat menyakitkan bagiku
Karena ku jatuh cinta
Langit tampak sepi bagiku
Karena ku jatuh cinta
Membuatku sedikit takut akan hari esok
Karena ku jatuh cinta
Karena ku jatuh cinta
Aku punya mimpi dan tak ingin bangun
Mencari dirimu dalam bayangan yang berjalan
Kesepian, rasa sakit
Kerinduan, kasih sayang
Semuanya
Karena ku jatuh cinta
Karena ku jatuh cinta
Tak ada hal yang tak bisa kulupakan
Itu hanya sebatas kenangan yang tak tergantikan
Tak ada hal yang bisa kuterima begitu saja
Karena mungkin itu akan hilang suatu hari nanti
There is nothing that I can't forget
It is only an irreplaceable memory
Don't give up on me arbitrarily
And say it easily
The smell of the night hurts
My dinner that doesn't go through my throat
Just like I paint in a picture, really me
It's easy to cry
Because I'm in love
The sky looks beautiful
Because I'm in love
I used to love tomorrow
Because I'm in love
I know you
There is nothing I can just accept
Because maybe it will disappear someday
Next, when I find you
I feel that is my destiny
Then, I really love you
I love you more than you think
I like you, like you, like you
Now it hurts me so much
Because I'm in love
The sky looks lonely to me
Because I'm in love
Makes me a little scared of tomorrow
Because I'm in love
Because I'm in love
I have a dream and don't want to wake up
Look for yourself in the shadow that runs
The loneliness, the pain
The yearness, the affection
All
Because I'm in love
Because I'm in love
There is nothing that I can't forget
It is only an irreplaceable memory
There is nothing I can just accept
Because maybe it will disappear someday
忘れられないものなどなくて
譲りきれない思い出ばかりで
いい加減に諦めなさいなんて
簡単に言わないで
夕方の匂いが苦しくて
夕飯も喉を通らなくってね
絵に描いたようにほら私ほんと
簡単に泣いている
恋をしたから
空が綺麗と思えた
恋をしたから
明日が大好きだった
恋をしたから
貴方を知れた
当たり前なんてものはなくて
いつか失うこともあるわけで
その上で貴方を見つけたこと
運命に感じていたよ
さらに言えば私は貴方を
貴方が思う以上に大好きで
好きで 好きで 好きで
今 とても 辛いのです
恋をしたから
空が寂しく思えた
恋をしたから
明日が少し怖かった
恋をしたから
恋をしたから
覚めないでほしい夢も見たわ
1人歩く影に貴方を求めた
寂しさも苦しさも
恋しさも愛しさも
全て
恋をしたから
恋をしたから
忘れられないものなどなくて
譲りきれない思い出ばかりで
当たり前なんてものはなくて
いつか失うこともあるわけで
* Lyrics from Lyrical Nonsense
* Translated by hinayume
Koi wo Shita Kara merupakan lagu milik penyanyi-penulis lagu Jepang, Aimyon. Lagu ini berada dalam album Shunkanteki Sixth Sense, album kedua Aimyon ini dirilis pada 13 Februari 2019 dalam 3 versi; regular CD edition, limited CD+Booklet edition (Toko online Aimyon), dan limited CD + T-shirt HMV/Loppi edition.
Album ini berisikan 12 lagu, termasuk 3 lagu yang sebelumnya sudah dirilis sebagai single. Baca, [Album] Aimyon - Shunkanteki Sixth Sense | Album Studio ke-2 Aimyon
Track #7 album Shunkanteki Sixth Sense
![]() |
Album Cover |
Studio Record Session
Romaji
yuzurikirenai omoide bakari de
ii kagen ni akiramenasai nante
kantan ni iwanaide
yuugata no nioi ga kurushikute
yuuhan mo nodo wo tooranakutte ne
e ni kaita you ni hora watashi honto
kantan ni naiteiru
koi wo shita kara
sora ga kirei to omoeta
koi wo shita kara
ashita ga daisuki datta
koi wo shita kara
anata wo shireta
atarimae nante mono wa nakute
itsuka ushinau koto mo aru wake de
sono ue de anata wo mitsuketa koto
unmei ni kanjiteita yo
sara ni yueba watashi wa anata wo
anata ga omou ijou ni daisuki de
suki de suki de suki de
ima totemo tsurai no desu
koi wo shita kara
sora ga samishiku omoeta
koi wo shita kara
ashita ga sukoshi kowakatta
koi wo shita kara
koi wo shita kara
samenaide hoshii yume mo mita wa
hitori aruku kage ni anata wo motometa
samishisa mo kurushisa mo
koishisa mo itoshisa mo
subete
koi wo shita kara
koi wo shita kara
wasurerarenai mono nado nakute
yuzurikirenai omoide bakari de
atarimae nante mono wa nakute
itsuka ushinau koto mo aru wake de
Indonesia
Itu hanya sebatas kenangan yang tak tergantikan
Jangan seenaknya kau menyerah padaku
Dan mengatakannya dengan mudah
Bau malam itu menyakitkan
Makan malamku yang tidak melewati tenggorokan
Sama seperti aku melukis di gambar, sungguh diriku
Memang mudah menangis
Karena ku jatuh cinta
Langit tampak indah
Karena ku jatuh cinta
Aku mencintai hari esok
Karena ku jatuh cinta
Aku mengenal dirimu
Tak ada hal yang bisa kuterima begitu saja
Karena mungkin itu akan hilang suatu hari nanti
Selanjutnya, ketika aku menemukan dirimu
Aku merasa itu adalah takdirku
Lalu, aku sangat mencintaimu
Aku mencintaimu lebih dari yang kau pikirkan
Aku menyukaimu, menyukaimu, menyukaimu
Sekarang itu sangat menyakitkan bagiku
Karena ku jatuh cinta
Langit tampak sepi bagiku
Karena ku jatuh cinta
Membuatku sedikit takut akan hari esok
Karena ku jatuh cinta
Karena ku jatuh cinta
Aku punya mimpi dan tak ingin bangun
Mencari dirimu dalam bayangan yang berjalan
Kesepian, rasa sakit
Kerinduan, kasih sayang
Semuanya
Karena ku jatuh cinta
Karena ku jatuh cinta
Tak ada hal yang tak bisa kulupakan
Itu hanya sebatas kenangan yang tak tergantikan
Tak ada hal yang bisa kuterima begitu saja
Karena mungkin itu akan hilang suatu hari nanti
English
It is only an irreplaceable memory
Don't give up on me arbitrarily
And say it easily
The smell of the night hurts
My dinner that doesn't go through my throat
Just like I paint in a picture, really me
It's easy to cry
Because I'm in love
The sky looks beautiful
Because I'm in love
I used to love tomorrow
Because I'm in love
I know you
There is nothing I can just accept
Because maybe it will disappear someday
Next, when I find you
I feel that is my destiny
Then, I really love you
I love you more than you think
I like you, like you, like you
Now it hurts me so much
Because I'm in love
The sky looks lonely to me
Because I'm in love
Makes me a little scared of tomorrow
Because I'm in love
Because I'm in love
I have a dream and don't want to wake up
Look for yourself in the shadow that runs
The loneliness, the pain
The yearness, the affection
All
Because I'm in love
Because I'm in love
There is nothing that I can't forget
It is only an irreplaceable memory
There is nothing I can just accept
Because maybe it will disappear someday
Kanji
譲りきれない思い出ばかりで
いい加減に諦めなさいなんて
簡単に言わないで
夕方の匂いが苦しくて
夕飯も喉を通らなくってね
絵に描いたようにほら私ほんと
簡単に泣いている
恋をしたから
空が綺麗と思えた
恋をしたから
明日が大好きだった
恋をしたから
貴方を知れた
当たり前なんてものはなくて
いつか失うこともあるわけで
その上で貴方を見つけたこと
運命に感じていたよ
さらに言えば私は貴方を
貴方が思う以上に大好きで
好きで 好きで 好きで
今 とても 辛いのです
恋をしたから
空が寂しく思えた
恋をしたから
明日が少し怖かった
恋をしたから
恋をしたから
覚めないでほしい夢も見たわ
1人歩く影に貴方を求めた
寂しさも苦しさも
恋しさも愛しさも
全て
恋をしたから
恋をしたから
忘れられないものなどなくて
譲りきれない思い出ばかりで
当たり前なんてものはなくて
いつか失うこともあるわけで
* Lyrics from Lyrical Nonsense
* Translated by hinayume
Koi wo Shita Kara merupakan lagu milik penyanyi-penulis lagu Jepang, Aimyon. Lagu ini berada dalam album Shunkanteki Sixth Sense, album kedua Aimyon ini dirilis pada 13 Februari 2019 dalam 3 versi; regular CD edition, limited CD+Booklet edition (Toko online Aimyon), dan limited CD + T-shirt HMV/Loppi edition.
Album ini berisikan 12 lagu, termasuk 3 lagu yang sebelumnya sudah dirilis sebagai single. Baca, [Album] Aimyon - Shunkanteki Sixth Sense | Album Studio ke-2 Aimyon
Posting Komentar untuk "Aimyon - Koi wo Shita Kara (Karena Ku Jatuh Cinta) Lyrics Terjemahan"