Lompat ke konten Lompat ke sidebar Lompat ke footer

AKB48 - Mata Aeru Hi Made (Sampai Kita Bisa Bertemu Lagi) Lyrics Terjemahan | Minegishi Minami graduation song

AKB48 - Mata Aeru Hi Made (また会える日まで) detail song lirik 歌詞 terjemahan kanji romaji indonesia english translations
Track #2 single Shitsuren, Arigatou Type-A

Selected Members:


Minegishi Minami graduation song (9 Members, Center: Minegishi Minami)

*AKB48 Team A: Shinozaki Ayana, Mukaichi Mion

* AKB48 Team K: Komiyama Haruka, Minegishi Minami, Mogi Shinobu

* AKB48 Team B: Iwatate Saho, Kitazawa Saki

* AKB48 Team 4: Murayama Yuiri

* AKB48 Team 4 / STU48: Okada Nana

Limited Edition A Cover

Official MV



Romaji


saigo kurai wa chanto shinakucha
kagami no mae de hohoende mita
tabidatsu watashi miokuru hito ni
namida misetara shinpai deshou

sayonara to ieba wakare ni naru
matane tte ieba itsuka aeru

toshiue na no ni tayori ni narazu
meiwaku bakari kakete gomen ne
soredemo zutto watashi nari ni wa
minna no koto wo omotte ita no

omoide wa itsumo yasashi sugite
mirai tte itsumo hitoribocchi

daremo mina kono basho ni
tachidomatte irarenai
tooku ni itte mo
mimamotte iru kara

sayonara to ieba wakare ni naru
matane tte ieba itsuka aeru

kyou no hi wo zutto wasurenai wa
itsu no hi ka kitto katari mashou

lalala...

Indonesia


Aku harus melakukannya sampai akhir
Aku mencoba tersenyum di depan cermin
Untuk orang-orang yang mengantar perpisahanku
Menunjukkan air mata akan membuat khawatir, bukan?

Mengucapkan selamat tinggal untuk perpisahan
Sampai bertemu lagi suatu hari nanti

Aku yang tertua, tapi tak bisa diandalkan
Maafkan aku tak banyak membantu
Tetapi aku selalu menjadi diriku sendiri
Aku selalu berpikir tentang semua orang

Kenangan selalu berlalu dengan lembut
Masa depan selalu terasa begitu sepi

Semua orang di tempat ini
Takkan pernah berhenti
Bahkan jika kalian pergi jauh
Aku akan selalu mengawasi kalian

Mengucapkan selamat tinggal untuk perpisahan
Sampai bertemu lagi suatu hari nanti

Aku takkan pernah melupakan tentang hari ini
Mari kita membicarakan masa itu suatu hari nanti

lalala...

English


I've to do it till the end
I tried to smile in the mirror
For the people who delivered me
Showing tears will make worry, right?

Say goodbye for farewell
See you someday again

I'm the oldest, but not reliable
I'm sorry I didn't help much
But I have always been myself
I always think about everyone

Memories always pass gently
The future always feels so lonely

Everyone in this place
Will never stop
Even if you go far away
I will always watch over you guys

Say goodbye for farewell
See you someday again

I won't forget about this day
Let's talk about that time someday

lalala...

Kanji


最後くらいは ちゃんとしなくちゃ
鏡の前で微笑んでみた
旅立つ私 見送る人に
涙見せたら心配でしょう

サヨナラと言えば 別れになる
またねって言えば いつか会える

歳上なのに 頼りにならず
迷惑ばかりかけてごめんね
それでもずっと 私なりには
みんなのことを思っていたの

思い出はいつも やさしすぎて
未来っていつも 1人ぼっち

誰もみな この場所に
立ち止まっていられない
遠くに行っても
見守っているから

サヨナラと言えば 別れになる
またねって言えば いつか会える

今日の日をずっと 忘れないわ
いつの日かきっと 語りましょう

ラララ…

* Lyrics Kanji from Lyrical Nonsense
* Translated by hinayume

Mata Aeru Hi Made merupakan lagu milik grup idol Jepang, AKB48. Lagu ini menjadi lagu kelulusan bagi Minegishi Minami yang mengumumkan kelulusannya pada Desember 2019. Member yang akrab disapa Miichan ini merupakan anggota terakhir generasi pertama AKB48 yang bertahan, dia bergabung sejak tahun 2005.

Lagu Mata Aeru Hi Made berada dalam single ke-57 AKB48, Shitsuren, Arigatou dan menjadi single terakhir Miichan. Single ini dirilis pada 18 Maret 2020 dalam 7 versi; 3 limited & 3 regular CD+DVD editions dalam tipe A, B, C, dan theater CD edition. Berisikan 2 lagu di setiap tipe beserta versi instrumental, dengan lagu unit di track #2 yang berbeda di setiap tipenya. Edisi terbatas dan reguler hadir dengan bonus DVD yang berisikan kumpulan MV.

Selengkapnya silahkan baca, Shitsuren, Arigatou, Single ke-57 Grup Idol AKB48.

Posting Komentar untuk "AKB48 - Mata Aeru Hi Made (Sampai Kita Bisa Bertemu Lagi) Lyrics Terjemahan | Minegishi Minami graduation song"