Ame no Megumi merupakan lagu milik penyanyi-penulis lagu Jepang, Yanagi Nagi. Yanagi mulai bernyanyi dan menulis lagu pada tahun 2006, ia unggah ke Niconico dan situs web lainnya. Dia mulai mendapat perhatian pada tahun 2009 sebagai vokalis tamu untuk band supercell yang bekerja sama dengannya hingga 2011, setelah itu ia memulai debut solonya pada tahun 2012 di bawah label NBCUniversal Entertainment Japan.
Ame no Megumi menjadi single ke-21 Yanagi yang awalnya akan dirilis pada 13 Mei 2020 namun ditunda karena COVID-19, dan dirilis pada 15 Juli 2020. Single ini hadir dalam edisi reguler (CD) dan edisi terbatas (CD+DVD). Bersama lagu Kawatareboshi sebagai track coupling, dan MV Ame no Megumi dalam DVD di edisi terbatas.
Lagu Ame no Megumi digunakan sebagai lagu opening anime Yahari Ore no Seishun Love Comedy wa Machigatteiru. Kan, anime yang biasa disingkat Oregairu dengan judul Inggris My Youth Romantic Comedy Is Wrong, As I Expected dan My Teen Romantic Comedy SNAFU 3 ini diadaptasi dari Novel Ringan yang ditulis oleh by Wataru Watari dan ilustrasi oleh Ponkan8.
Pada 2 season sebelumnya, lagu openingnya juga dibawakan oleh Yanagi Nagi semua dengan lagu Yukitoki dan Harumodoki. Season ketiga anime ini mulai tayang pada 9 Juli 2020.
Melanjutkan cerita sebelumnya, di akhir kunjungan mereka di akuarium, Hikigaya dan Yui mendengarkan cerita Yukino, tentang keadaannya dan tentang keinginannya yang masih belum terlontarkan sampai sekarang. Setelah membicarakan semuanya kepada Hikigaya dan Yui, Yukino sampai dalam sebuah jawaban. Dan itu berhubungan dengan dirinya, kakaknya, dan ibunya di masa depan. Tapi, sama seperti biasanya, Hikigaya, Yukino, dan Yui masih belum bisa mengungkapkan perasaan mereka dengan mudah. Saat anggota Ekskul Relawan bersatu untuk mengadakan acara perpisahan sekolah, mereka akan belajar untuk mengungkapkan perasaan mereka ke dalam kata-kata dan memahami satu sama lain. (Anitoki)
Official MV (short ver.)
Romaji
hitori tsuzuki wo matta
minna shitteru yume monogatari no
shuumaku wo kazaru kimari monku
"medetashi" nante tatta yontsu moji de
subete wo happii endo ni shite
hitori, mata hitori seki wo tatsu
(happii ebaa afutaa)
endo rooru no saki wa
itsu made tattemo nozonda tsuzuki wo utsusanai
moshi kono monogatari ga owaru no nara
ketsumatsu wa yuki janaku ame ga fureba ii
naze tte kao wo agete irareru kara
zubunure demo kitto dareka ni wa megumi no ame datta
taikutsu demo ukitatsu wake demo nai
shuukan wo kaeru kimi wa daaku hiirou
daremo ki ga tsukanakereba ii no ni
ichiban nozomanai katachi ni naru
doushite junjo ga arun darou
nanimokamo taisetsu na no ni
suteru junban wo kangaeru no wa naze?
moshi kono monogatari ga owaru no nara
ketsumatsu wa okorieru saikou ni shite yo
naze tte yochi ga nai hodo waraeru no
semete saigo no tsuyogari kurai umaku shitai
onegai
hontou wa zenbu
zenbu shitteru yo
kanzen na happii endo nante nai
sore demo hoshikatta
sagashiteta
moshi kono monogatari ga hajimaru nara
purorougu wa tsutsuji iro no hana ga sakeba ii
naze tte ame no ato wa megumu mono
itsuka karete omoide ni nattemo wasurenai kimi wo
nagare kitta moji no ato
tonariau te wo totta
Indonesia
Aku menunggu kelanjutannya sendirian
Semua orang tahu akhir dari kisah mimpi
Basa-basi sebagai kata hiasan
Hanya dengan 4 huruf yang begitu "mengagumkan"
Buat semuanya berakhir bahagia
Satu per satu orang mulai berdiri
(Bahagia selamanya)
Setelah gulungan akhir
Tak peduli berapa lama waktu berlalu, kelanjutan yang ku inginkan tak muncul
Seandainya bila kisah ini berakhir
Aku lebih suka hujan yang pada akhirnya turun, bukannya salju
Mengapa begitu? Karena aku bisa mengangkat wajahku
Meski basah kuyup, itu adalah hujan tunas bagi seseorang
Ini tidaklah menggembirakan, namun membosankan
Kau adalah pahlawan kegelapan yang mengubah minggu
Ku harap tak ada orang yang melihat
Bentuk yang paling tidak kuinginkan itu
Mengapa harus ada urutan?
Semuanya itu penting
Mengapa terlalu memikirkan urutan mana dulu yang akan dibuang?
Seandainya bila kisah ini berakhir
Buat akhir yang terbaik, menjadi mungkin terjadi
Mengapa begitu? Karena tak ada tempat untuk tertawa
Setidaknya ku ingin meningkatkan keahlianku untuk berpura-pura kuat yang terakhir
Ku mohon
Itu semua benar
Aku tahu semuanya
Tak ada akhir bahagia yang sempurna
Tapi aku masih menginginkannya
Dan mencarinya
Seandainya bila kisah ini dimulai
Bunga Azalea harus mekar di awal cerita
Mengapa begitu? Karena bunga itu mekar setelah hujan
Aku tak akan pernah melupakanmu bahkan jika aku mati dan menjadi kenangan suatu hari nanti
Setelah semua huruf mengalir sepenuhnya
Aku meraih tanganmu, dan kita duduk berdampingan
Kanji
ひとり 続きを待った
みんな知ってる夢物語の
終幕を飾る決まり文句
「めでたし」なんてたった四つ文字で
全てをハッピーエンドにして
ひとり、またひとり席を立つ
エンドロールの先は
いつまで経っても望んだ続きを写さない
もしこの物語が終わるのなら
結末は雪じゃなく雨が降ればいい
なぜって 顔を上げていられるから
ずぶ濡れでも きっと誰かには芽ぐみの雨だった
退屈でも浮き立つ訳でもない
週間を変える君はダークヒーロー
誰も気がつかなければいいのに
一番望まない形になる
どうして順序があるんだろう
何もかも大切なのに
捨てる順番を考えるのはなぜ?
もしこの物語が終わるのなら
結末は起こり得る最高にしてよ
なぜって 余地がない程笑えるの
せめて最後の強がりくらい上手くしたい
お願い
本当は全部
全部知ってるよ
完全なハッピーエンドなんてない
それでも欲しかった
探してた
もしこの物語がはじまるなら
プロローグはツツジ色の花が咲けばいい
なぜって 雨のあとは芽ぐむもの
いつか枯れて思い出になっても忘れない 君を
流れ切った文字の後
隣り合う手を取った
* Lyrics from Lyrical Nonsense
* Tanslated by hinayume
(single) Ame no Megumi
CD Tracklist
- Megumi no Ame (芽ぐみの雨)
- Kawatareboshi (彼は誰星)
- Megumi no Ame [Instrumental]
- Kawatareboshi [Instrumental]
DVD Tracklist
- "Ame no Megumi" MV
Posting Komentar