Official Audio
Romaji
kaori wo kai ni shibuya e
kantan ni jibun no kaori wo
sutete shimau you na onna desu
fudan wa amari ikanai you na
omise ni hairu no mo ii ne
kono kaori ni tadoritsuku made ni
hontou ni iroiro atta na
baka datte wakatteru
koritenai yo na
mada datte sutekirenai
omoide ga aru yo na
mou ichido mou ichido
ano hi ni modotte yarinaoshitai na
soshite kono kaori to wa
musubi tsukitaku nakatta
kekkyoku wasurerare nakatta
kaori wo daite uchi ni kaeru
konna ni chiisana fukuro no naka ni
ni nen mae no watashi ga imasu
hasami de fuuwokiru
afurenai you ni
hitotsu nokorazu uketomeru
jibun no tame ni
hitotsu zutsu hitotsu zutsu
yomigaeru omoide ga fuwari ochite yuku
sou datta sou deshita
konna ni mo suki datta naa
namida wa denai kedo
akarasama ni yureru mune no naka
kizutsuita kuse ni
ano hi kizutsuita kuse ni
mou ichido mou ichido
ano hi ni modotte yarinaoshitai na
soshite kono kaori to wa
musubi tsukitaku nakatta
kekkyoku wasurerare nakatta
kaori no naka de kyou mo nemuru
Indonesia
Ke Shibuya untuk membeli wewangian
Aku wanita yang seperti dengan mudahnya,
Membuang wewangian
Biasanya aku tak pergi kesana
Senang rasanya bisa masuk ke dalam toko
Pada saat aku sampai pada bau ini
Ada begitu banyak hal yang telah terjadi
Aku tahu aku bodoh
Tak belajar dari kesalahanku
Ku masih tak bisa membuangnya,
Kenangan yang ku punya
Sekali lagi, sekali lagi
Ku ingin kembali ke hari itu dan memulainya lagi
Dan pada akhirnya ku tak ingin,
Bersatu dengan bau ini
Pada akhirnya ku tak bisa melupakannya
Pulang ke rumah dengan memeluk wewangian itu,
Di dalam tas sekecil ini
Diriku dua tahun yang lalu datang
Membuka segelnya dengan gunting,
Supaya tidak tumpah
Ku ambil semuanya
Untukku sendiri
Satu per satu, satu per satu
Kenangan yang ku ingat kembali jatuh dengan lembut
Itu benar, betul sekali
Aku sangat menyukainya
Meski air mataku tak keluar
Dan di dalam dadaku bergetar dengan polosnya
Padahal itu menyakitkan
Walaupun hari itu menyakitkan
Sekali lagi, sekali lagi
Ku ingin kembali ke hari itu dan memulainya lagi
Dan pada akhirnya ku tak ingin,
Bersatu dengan bau ini
Pada akhirnya aku tak bisa melupakannya
Aku tertidur hari ini di dalam bau itu
Kanji
香りを買いに渋谷へ
簡単に自分の香りを
捨ててしまうような女です
普段はあまり行かないような
お店に入るのもいいね
この香りにたどり着くまでに
本当に色々あったな
馬鹿だって分かってる
懲りてないよな
まだだって 捨てきれない
思い出があるよな
もう一度 もう一度
あの日に戻ってやり直したいな
そしてこの香りとは
結びつきたくなかった
結局忘れられなかった
香りを抱いて家に帰る
こんなに小さな袋の中に
2年前の私がいます
ハサミで封を切る
溢れないように
ひとつ残らず受け止める
自分のために
ひとつずつ ひとつずつ
蘇る思い出がフワリ落ちてゆく
そうだった そうでした
こんなにも好きだったなぁ
涙は出ないけど
あからさまに揺れる胸の中
傷ついたくせに
あの日傷ついたくせに
もう一度 もう一度
あの日に戻ってやり直したいな
そしてこの香りとは
結びつきたくなかった
結局忘れられなかった
香りの中で今日も眠る
* NOTE : Potpourri merupakan campuran daun bunga kering dan rempah-rempah yang ditaruh dalam mangkok atau karung kecil untuk pengharum pakaian atau ruangan.
* Lyrics from Lyrical Nonsense
* Romanized, Tanslated by hinayume
Potpourri no Ha merupakan lagu milik penyanyi-penulis lagu Jepang, Aimyon. Lagu ini dirilis dalam album Oishii Pasta ga Aru to Kiite sebagai track #10. Album ketiga Aimyon yang dirilis pada 9 September 2019 ini berisikan 12 lagu, yang juga hadir dalam edisi terbatas dengan bonus tambahan CD dengan total 10 lagu yang dibawakan secara Hikigatari, mencakup 9 lagu yang telah ia rilis dan 1 lagu baru di album ini.
Selengkapnya silahkan baca, Aimyon Merilis Album ketiga, Oishii Pasta ga Aru to Kiite
2 komentar