Telescope merupakan lagu milik grup band rock Jepang, MAN WITH A MISSION. Lagu ini dirilis sebagai single digital pada 29 Oktober 2020, dan menjadi single pertama dari 3 single mereka yang akan diriilis selama 3 bulan berturut-turut secara digital. Perilisan ini sebagai peringatan 10 tahun debut mereka, setelah sebelumnya mereka juga memperingatinya dengan merilis single dan album pada bulan Juli kemarin.
Digital Single Streaming:
Lagu Telescope digunakan sebagai lagu tema program TBS Ousama no Buranchi (King's Branch), yang mulai digunakan pada 3 Oktober 2020. Program TV yang diproduksi oleh TBS dengan stasiun afiliasinya ini tayang setiap hari Sabtu pkl. 09:30 - 14:00 JST.
Official MV
Romaji
Telescope, I can see millions of stars
Brightness like coolness inside your heart
hikari ga futatabi sasu hi made
aruki tsuzuke you
mijikaku asahi nemuri no
yoru ni yoishireru
murasakiiro ni somatta
chiheisen wo nagame
kono me ni utsuru mono ga
subete da to shinjite
kono te ni fureru kimi no
kokoro mo wakarazu ni
Telescope, I can see millions of stars
Brightness like coolness inside your heart
bokura ga ikiru akashi wo
sagashi tsuzuketeku
bouenkyou no yozora wa
mabayuku kirameite
bokura no ikiru sekai wa
kanashiku iroasete
oikakete oinukareru tada
samayoi sakende miageta sora
kakenuke kagayaki tomo
ryuusei no hoshizora ni negai wo
kizutsuki kizutsuke aruite kita
kotae wa mitsukaranu ima wa mada
te wo tori mata arukidasu
And you will fear to run away
Telescope, I can see millions of stars
Brightness like coolness inside your heart
na mo naki hoshi ni chikaou
mamori tsuzukeru to
Telescope, I can see millions of stars
Brightness like coolness inside your heart
hikari ga futatabi sasu hi made
aruki tsuzuke you
sagashi tsuzuke you
Indonesia
Teleskop, aku bisa melihat jutaan bintang
Kecerahannya seperti kesejukan di dalam hatimu
Hingga hari di mana cahaya bersinar lagi
Mari terus berjalan
Aku tertidur sebentar saat mentari pagi tiba
Terpesona pada malam
Pemandangan cakrawala,
yang diwarnai oleh warna ungu
Apa yang ku lihat dengan mataku ini
Aku mempercayai semuanya
Kau ku sentuh dengan tanganku ini
Bahkan saat hatiku tak menyadarinya
Teleskop, aku bisa melihat jutaan bintang
Kecerahannya seperti kesejukan di dalam hatimu
Terus mencari bukti,
Bahwa kita hidup
Langit malam di teleskop
Itu tampak indah, dan berkilauan
Dunia tempat tinggal kita
Memudarkan kesedihan
Hanya saling mengejar dan melewati
Mengembara, berteriak pada langit yang kita saksikan
Berlari menembus cahaya bersama
Berharap pada langit berbintang saat bintang jatuh
Terluka dan melukai, terus berjalan melalui semua itu
Meski belum menemukan jawabannya sekarang
Bawalah tanganku, lalu mulailah berjalan
Dan kau akan takut untuk melarikan diri
Teleskop, aku bisa melihat jutaan bintang
Kecerahannya seperti kesejukan di dalam hatimu
Mari bersumpah pada bintang tanpa nama
Untuk terus melindunginya
Teleskop, aku bisa melihat jutaan bintang
Kecerahannya seperti kesejukan di dalam hatimu
Hingga hari di mana cahaya bersinar lagi
Mari terus berjalan
Mari terus mencari
Kanji
Telescope, I can see millions of stars
Brightness like coolness inside your heart
光が再び射す日まで
歩き続けよう
短く朝日 眠りの
夜に酔いしれる
紫色に染まった
地平線を眺め
この目に 映るものが
すべてだと信じて
この手に触れる君の
心も分からずに
Telescope, I can see millions of stars
Brightness like coolness inside your heart
僕らが生きる証を
探し続けてく
望遠鏡の夜空は
まばゆく きらめいて
僕らの生きる世界は
悲しく色褪せて
追い掛けて追い抜かれる ただ
さまよい叫んで見上げた空
駆け抜け 輝きとも
流星の星空に願いを
傷つき 傷つけ 歩いてきた
答えは 見つからぬ 今はまだ
手を取り また歩き出す
And you will fear to run away
Telescope, I can see millions of stars
Brightness like coolness inside your heart
名もなき 星に誓おう
守り続けると
Telescope, I can see millions of stars
Brightness like coolness inside your heart
光が再び射す日まで
歩き続けよう
探し続けよう
* Lyrics kanji from Lyrical Nonsense
* Romaji, translated by hinayume
Posting Komentar