Literature merupakan lagu milik seiyuu sekaligus penyanyi asal Jepang, Ueda Reina. Penyanyi kelahiran 1994 ini memulai karirnya sebagai seorang seiyuu pada tahun 2012, dan juga mulai menjadi soloist pada tahun 2016 dengan merilis album mini debutnya di bawah label Lantis.
Literature dirilis sebagai CD single pada 21 Oktober 2020, single ini juga memasukkan 1 lagu lagi sebagai track coupling, hadir dalam edisi artis dan edisi anime. Kedua versi tersebut memiliki cover yang berbeda, dan 1 track tambahan di edisi artis.
Lagu Literature digunakan sebagai lagu opening anime Majo no Tabitabi. Anime dengan judul Inggris 'Wandering Witch: The Journey of Elaina' ini mulai tayang pada 2 Oktober 2020, diadaptasi dari seri light novel yang ditulis oleh Jougi Shiraishi dan ilustrasi dari Azure.
Bercerita tentang seorang penyihir bernama Elaina yang memulai perjalanannya melintasi dunia. Sepanjang perjalan, ia bertemu dengan bermacam-macam orang. Pertemuannya dengan orang-orang tersebut membuatnya tumbuh berkembang dan menjadi bagian dari kisahnya.
Official MV
Romaji
irodorarete ikeba gensou ga
katachi aru mono ni naru you ni
egaite yukeru kanaete yukerun da
yasashiku fuita kaze ga
furui peeji mekuru you ni
furikaeru kedo uun ii no yo
shiranai kotodarake no
deai wakare no hanashi
nijimu inku wo sotto nazotta
doko iku no sukoshi tooku made
oite kita mono wa yume ni
suki dakara erabu erabi nagara
watashi ni natte iku
mata aimashou yakusoku dakara
anata wa sou hohoenda
mata aimashou koyubi no majinai
dareka no koe ga shite me ga sameta
kitai sareteiru koto
mimuki sae sarenai koto
dochira ga ii no uun dochira mo
ureshii shi fuan da shi
watashi datte hisshi da shi
shujinkou ni narete imasu ka
ame ga furu hitotsu, hitotsuzutsu
daremo inai sekai mitai
mangetsu wo minai furi shinagara
asa wo matteiru
shinjiru dake de kanaerareru wa
hitori wa sou se wo oshita
shinjiru dake de tasukerareru wa
hitori wa sou marude negau you ni
yagate aoi sora no ue de
hoshi wo warau
honde mita you na yoru datta
ame wa yami hoho wo tsutau
asa ga kita wasurenaide ite ne
tabi no riterachua
doko iku no sukoshi tooku made
oite kita mono wa yume ni
suki dakara erabu erabi nagara
watashi ni natte iku
mata aimashou yakusoku dakara
anata wa sou hohoenda
mata aimashou koyubi no majinai
dareka wo shinjitemo ii no ka na
Indonesia
Jika kita menambahkan warna ke ilusi
Kita bisa membuatnya menjadi nyata
Kita bisa mewujudkannya
Angin lembut berhembus,
Membolak-balikkan halaman lama
Aku melihat ke belakang, ya itu tak masalah
Banyak yang tak ku ketahui
Kisah pertemuan dan perpisahan
Perlahan aku mengikuti tinta yang terlihat buram
Kemana ku akan pergi? Sedikit lebih jauh dari itu
Mengubah apa yang telah kutinggalkan menjadi mimpi
Saat aku memilih sebuah pilihan, aku memilihnya karena aku menyukainya
Menjadi diriku sendiri
Mari kita bertemu lagi, karena itulah janjiku
Ya, kau pun tersenyum
Mari kita bertemu lagi, itu adalah mantra dari jari kelingking kita
Suara seseorang membangunkanku
Hal yang ku inginkan
Hal yang bahkan tak bisa ku lihat
Mana yang lebih bagus, emm mungkin keduanya
Aku merasa senang dan cemas
Aku pun pernah merasa putus asa
Apa aku bisa menjadi karakter utama?
Hujan turun satu persatu
Seperti dunia yang tak dihuni oleh seorang pun
Sambil berpura-pura tak melihat bulan purnama
Aku menunggu hari esok
Hanya dengan percaya, pasti bisa terwujud
Seseorang mendorong punggungku
Hanya dengan percaya, pasti bisa membantu
Seperti ada seseorang yang berharap begitu padaku
Akhirnya, di atas langit biru
Aku tersenyum pada bintang-bintang
Itu adalah malam seperti yang ku lihat di buku
Hujan yang membasahi pipiku berhenti
Pagi telah tiba, jangan pernah lupakan
Literatur perjalanan kita
Kemana ku akan pergi? Sedikit lebih jauh dari itu
Mengubah apa yang telah kutinggalkan menjadi mimpi
Saat aku memilih sebuah pilihan, aku memilihnya karena aku menyukainya
Menjadi diriku sendiri
Mari kita bertemu lagi, karena itulah janjiku
Ya, kau pun tersenyum
Mari kita bertemu lagi, itu adalah mantra dari jari kelingking kita
Apakah tak masalah 'tuk mempercayai seseorang?
Kanji
彩られていけば幻想が
形あるものになるように
描いて行ける 叶えて行けるんだ
優しく吹いた風が
古いページめくるように
振り返るけど ううんいいのよ
知らないことだらけの
出会い別れの話
滲むインクをそっとなぞった
どこ行くの 少し遠くまで
置いてきたものは 夢に
好きだから選ぶ 選びながら
私になっていく
また会いましょう 約束だから
あなたはそう微笑んだ
また会いましょう 小指のまじない
誰かの声がして 目が覚めた
期待されていること
見向きさえされないこと
どちらがいいの ううんどちらも
嬉しいし不安だし
私だって必死だし
主人公になれていますか
雨が降る ひとつ、ひとつずつ
誰もいない世界みたい
満月を見ないふりしながら
明日を待っている
信じるだけで 叶えられるわ
ひとりはそう背を押した
信じるだけで 助けられるわ
ひとりはそうまるで願うように
やがて 青い空の上で
星を 笑う
本で見たような夜だった
雨は止み頬を伝う
朝が来た 忘れないでいてね
旅のリテラチュア
どこ行くの 少し遠くまで
置いてきたものは 夢に
好きだから選ぶ 選びながら
私になっていく
また会いましょう 約束だから
あなたはそう微笑んだ
また会いましょう 小指のまじない
誰かを信じてもいいのかな
* Lyrics from Lyrical Nonsense
* Translated by hinayume
(single) Litelature
Tracklist
- Litelature (リテラチュア)
- Hana no Ame (花の雨)
- Tayori (たより) (Artist Edition Only)
Posting Komentar