ERdZAFOzUP2cM85Oj2EKgzGuYi1ApmLapClM9kbZ
Bookmark

milet - One Touch (Lyrics Terjemahan) / Flair Fragrance CM song

milet - One Touch lyrics lirik 歌詞 arti terjemahan kanji romaji indonesia translations 6th EP Who I Am フレア フレグランスCM song

One Touch merupakan lagu milik penyanyi-penulis lagu Jepang, milet. Lagu ini dirilis dalam EP keenamnya, Who I Am sebagai track #3. EP yang dirilis pada 2 Desember 2020 ini hadir dalam 2 versi, edisi reguler (CD) dan edisi terbatas (CD+DVD). berisikan 5 track, edisi terbatas hadir dengan bonus DVD berisikan 3 MV. Selengkapnya silahkan baca, Who I Am, EP keenam Penyanyi milet.

Lagu One Touch digunakan sebagai lagu CM produk parfum baru KAOFlair Fragrance. Iklan tersebut mulai ditayangkan pada 24 Agustus.
milet - One Touch lyrics lirik 歌詞 arti terjemahan kanji romaji indonesia translations 6th EP Who I Am フレア フレグランスCM song

Official MV



Romaji


One touch... and I fell in love 
My heart is beating fast right now
sono ude ni
tobikonde I fantasise
mou, kitai shite ii desho

One day... until I see you
mitsumeaeba kotoba mo oyogidasu no ni
ura no ura no honne ni
nee, kizuite

Hey umetsukushite
anata de all day
afuretetai

When I’m with you, 
I’m so bright
sagashidashite watashi no omoi wo
anata no mae de wa kagayaite itai no
why not?
Now whatever you like
suki na you ni shite now
So please ima dake wa
toki wo tomete

Wanna be... your love
Midnight iki no sukima ni sotto mogurikonde
From head to toe anata to nara
tameshite mitai ka mo

You & I... happily ever after?
tokei no hari ga meguriau yori mo hayaku
yume demo mahou demo
yoru ga akeru made

Hey shizunde itai no
anata ni all day
oboretetai

When I’m with you, 
I’m so bright
sagashidashite watashi no omoi wo
anata no mae de wa kagayaite itai no
why not?

Now whatever you like...
suki na you ni shite now
So please ima dake wa
toki wo tomete

Can you hear me?
You have my heart
Regarde-moi dans les yeux

All I want is you
No lie...
kokyuu sae wasuresasete
hodokenai you ni dakishimete itai no
why not?
Now whatever you like
suki na you ni shite now
So please ima dake wa

When I’m with you,
I’m so bright
sagashidashite watashi no omoi wo
anata no mae de wa kagayaite itai no
why not?

Now whatever you like
suki na you ni shite now
So please ima dake wa
toki wo tomete

Indonesia


Satu sentuhan... dan ku jatuh cinta
Jantungku berdebar kencang sekarang
Di lengan itu
Menyelam ke dalam, aku berfantasi
Ku sudah bisa mengharapkannya, kan

Suatu hari... sampai aku melihatmu
Jika kita saling menatap, kata-kata itu pun mulai mengalir
Apa yang sebenarnya ku pikirkan di dalam hatiku yang terdalam
Hei, perhatikanlah

Hei, ku pendam dengan sempurna
Bersamamu sepanjang hari
Ku ingin meluapkannya

Saat aku bersamamu,
Aku begitu cerah
Mulai mencari apa yang ku pikirkan
Ku ingin bersinar di hadapanmu
Mengapa tidak?
Sekarang apapun yang kau suka
Lakukan sesukamu sekarang
Jadi ku mohon untuk saat ini saja
Hentikan waktunya

Ingin menjadi... cintamu
Menyelinap perlahan di celah suasana tengah malam
Jika aku bersamamu, dari ujung kepala hingga ujung kaki
Mungkin ku ingin memastikannya

Kau & aku... bahagia selamanya?
Lebih cepat dari jarum jam yang saling berputar
Sekalipun ini adalah mimpi ataupun sihir
Hingga malam berakhir

Hei, ku ingin tenggelam
Di dalam dirimu sepanjang hari
Ku ingin tengelam

Saat aku bersamamu,
Aku begitu cerah
Mulai mencari apa yang ku pikirkan
Ku ingin bersinar di hadapanmu
Mengapa tidak?

Sekarang apapun yang kau suka...
Lakukan sesukamu sekarang
Jadi ku mohon untuk saat ini saja
Hentikan waktunya

Bisakah kau mendengarku?
Kau punya hatiku
Tataplah mataku

Semua yang ku mau adalah kamu
Aku tak bohong...
Bahkan jika aku lupa bernafas
Ku ingin memelukmu supaya tak terlepas darimu
Mengapa tidak?
Sekarang apapun yang kau suka
Lakukan sesukamu sekarang
Jadi ku mohon untuk saat ini saja

Saat aku bersamamu,
Aku begitu cerah
Mulai mencari apa yang ku pikirkan
Ku ingin bersinar di hadapanmu
Mengapa tidak?

Sekarang apapun yang kau suka
Lakukan sesukamu sekarang
Jadi ku mohon untuk saat ini saja
Hentikan waktunya

Kanji


One touch... and I fell in love 
My heart is beating fast right now
その腕に 
飛び込んで I fantasise
もう、期待していいでしょ

One day... until I see you
見つめ合えば言葉も泳ぎ出すのに
裏の裏の本音に
ねえ、気付いて

Hey 埋め尽くして
あなたで all day
溢れてたい

When I’m with you, 
I’m so bright
探し出して私の想いを
あなたの前では輝いていたいの
why not?
Now whatever you like
好きなようにして now
So please 今だけは 
時を止めて

Wanna be... your love
Midnight 息の隙間にそっと潜り込んで
From head to toe あなたとなら
試してみたいかも

You & I... happily ever after?
時計の針が巡り合うよりもはやく
夢でも 魔法でも
夜が明けるまで

Hey 沈んでいたいの
あなたに all day
溺れてたい

When I’m with you, 
I’m so bright
探し出して私の想いを
あなたの前では輝いていたいの
why not?

Now whatever you like...
好きなようにして now
So please 今だけは
時を止めて

Can you hear me?
You have my heart
Regarde-moi dans les yeux

All I want is you
No lie...
呼吸さえ忘れさせて
ほどけないように抱きしめていたいの
why not?

Now whatever you like
好きなようにして now
So please 今だけは

When I’m with you,
I’m so bright
探し出して私の想いを
あなたの前では輝いていたいの 
why not?

Now whatever you like
好きなようにして now
So please 今だけは 
時を止めて

* Lyrics from Official MV YouTube
* Translated by hinayume
* Thanks to yukou (miles-indo) untuk koreksinya

Yuk join di grup WA miles-indo (penggemar milet Indonesia) dengan mengikuti link berikut:
Posting Komentar

Posting Komentar