Seishun ~Star Wink~ merupakan lagu milik penyanyi-penulis lagu Jepang, Anly. Lagu ini dirilis sebagai single major ke-8 Anly (ke-10 termasuk single indie) yang dirilis pada 6 Januari 2021, sekaligus menjadi single pertamanya di tahun ini.
Single Seishun ~Star Wink~ juga memasukkan 2 lagu baru sebagai track coupling. Selain edisi reguler biasa yang hanya berisikan CD, single ini juga hadir dalam edisi terbatas dengan bonus DVD yang menampilkan MV dan versi live lagu FIRE, serta edisi terbatas anime yang juga dikemas dengan bonus DVD berisikan 3 track.
Lagu Seishun ~Star Wink~ digunakan sebagai lagu soundtrack anime movie Natsume Yuujinchou: Ishi Okoshi to Ayashiki Raihousha. Film dengan judul Inggris Natsume's Book of Friends: The Waking Rock and the Strange Visitor ini akan mulai tayang pada 16 Januari 2021 secara ekslusif di beberapa bioskop Jepang, diadaptasi dari seri manga Natsume Yuujinchou buatan Yuki Midorikawa.
Anime movie ini terdiri dari dua bagian; "Ishi Okashi" dan "Ayakashi Raihousha". Dalam Ishi Okoshi, Natsume bertemu dengan youkai kecil bernama Mitsumi di hutan. Mitsumi dipercaya untuk membangunkan youkai dewa "Iwatetsu" dari tidur lelapnya. Karena cemas, Natsume pergi untuk membantu tugas Mitsumi.
Sedangkan dalam Ayashiki Raihousha, Tanuma sering bertemu dengan pengunjung misterius. Hampir setiap hari, pengunjung itu mendatanginya untuk ngobrol sebentar, lalu pergi. Natsume yang tahu kalau pengunjung itu youkai khawatir dengan Tanuma, tapi Tanuma tak mempermasalahkan pertemuannya itu. Meskipun youkai itu tak membahayakan, tapi kesehatan Tanuma perlahan mulai menurun.
(otakotaku.com)
Officiak MV
Romaji
sora ni wa kimi no ashiato hikoukigumo ga kiete yuku
omoide wo nazoru you ni sora nite wo kazashita yo
watashi wa tsuyoku tsuyoku naritai naritai
kimi ni aenai sekai da to shitemo watashi wa ikite iku kara
umi ni wa kimi no hohoemi namima ni hikari ga kagayaku
yumemiru shoujo no you ni suiheisen wo niranda toki ni
yowaku yowaku naitari shitemo
kimi ni todokanai koe wa nai yo to watashi wa shinjiteiru kara
zutto zutto soba ni itakatta
ima mo ima mo kikoeru kodou ga
kyou mo asu mo watashi no kokoro no naka
tsuyoku tsuyoku iki wo shiteiru
yama ni wa kimi no yokogao sakura ga hoho wo tsutatteku
karakaiatta hi no you ni sukoshi dake okotta to shitemo
waratte waratte itakute itakute
kimi ga shiawase da yo to waratteta sekai wo dakishimetain da
kawa ni wa kimi no shinzou doko made mo nagarete yuku
jinsei wo tadoru you ni yukkuri to senritsu wo kanaderu
nagaku nagaku mijikai mijikai
kanashimi wa yasashisa ni idakarete arigatou to tsubuyaita
zutto zutto soba ni itakatta
ima mo ima mo kikoeru kodou ga
kyou mo asu mo watashi no kokoro no naka
tsuyoku tsuyoku iki wo shiteiru
sagashiteru itsu made mo anata no omokage wa
namida sae itoshikute nuguitakunai yo
kokoro kara aishiteru
zutto zutto soba ni itakatta
ima mo ima mo kikoeru kodou ga
kyou mo asu mo watashi no kokoro no naka
tsuyoku tsuyoku iki wo shiteiru
itsuka itsuka aeru to ii na
moshimo moshimo chigau ningen ni
umarekawatte surechigattara
Wink shite ne ano hoshi no you ni
Indonesia
Jejak kakimu di langit, jejak uap kendaraan yang kau naiki menghilang
Aku mengangkat tanganku tinggi di langit untuk menesuluri ingatan itu
Aku ingin menjadi kuat, ingin menjadi kuat
Bahkan di dunia dimana aku tak bisa bertemu denganmu, ku akan hidup
Senyumanmu di lautan, seperti cahaya di antara ombak yang bersinar
Di saat kau menatap cakrawala seperti gadis yang bermimpi
Lemah, lemah, meski kau menangis
Tak ada suara yang tak menjangkau dirimu, karena aku percaya itu
Selalu, ku selalu ingin berada di sisimu
Bahkan sekarang, bahkan sekarang aku bisa mendengar detak jantung itu
Entah hari ini ataupun esok, di dalam hatiku
Bernafas dengan sangat kuat
Wajahmu yang terlihat dari samping di bukit, bunga sakura menggantung di pipimu
Bahkan saat kau sedikit saja marah seperti hari dimana kita bergurau bersama
Ku ingin tersenyum, ingin tersenyum
Tersenyum karena kau bahagia, ku ingin memeluk dunia
Hatimu mengalir sepanjang waktu di sungai
Memainkan melodi dengan lembut seolah mengikuti kehidupan
Begitu panjang, begitu pendek
Kesedihan dirangkuk oleh kebaikan, dan mengucapkan kata terima kasih
Selalu, ku selalu ingin berada di sisimu
Bahkan sekarang, bahkan sekarang aku bisa mendengar detak jantung itu
Entah hari ini ataupun esok, di dalam hatiku
Bernafas dengan sangat kuat
Ku akan mencari jejakmu selamanya
Bahkan aku menyukai air mata ini, dan ku tak ingin menghapusnya
Dari lubuk hatiku, aku mencintaimu
Selalu, ku selalu ingin berada di sisimu
Bahkan sekarang, bahkan sekarang aku bisa mendengar detak jantung itu
Entah hari ini ataupun esok, di dalam hatiku
Bernafas dengan sangat kuat
Suatu saat, ku harap aku bisa bertemu denganmu suatu saat nanti
Jika, jika kita terlahir kembali menjadi orang yang berbeda
Jika kita saling berpapasan
Berkediplah, seperti bintang yang berkedip itu
歌詞
空には君の足跡 飛行機雲が消えてゆく
想い出をなぞるように 空に手をかざしたよ
私は強く 強く なりたい なりたい
君に会えない世界だとしても 私は生きて行くから
海には君の微笑み 波間に光が輝く
夢見る少女のように 水平線をにらんだときに
弱く 弱く 泣いたりしても
君に届かない声はないよと 私は信じているから
ずっと ずっと そばにいたかった
今も 今も 聞こえる鼓動が
今日も 明日も 私の心の中
強く 強く 息をしている
山には君の横顔 桜が頬をつたってく
からかいあった日のように 少しだけ怒ったとしても
笑って 笑って いたくて いたくて
君が幸せだよと笑ってた 世界を抱きしめたいんだ
川には君の心臓 どこまでも流れてゆく
人生を辿るように ゆっくりと旋律を奏でる
長く 長く 短い 短い
悲しみは優しさに抱かれて ありがとうと呟いた
ずっと ずっと そばにいたかった
今も 今も 聞こえる鼓動が
今日も 明日も 私の心の中
強く 強く 息をしている
探してる いつまでも あなたの面影は
涙さえ 愛しくて 拭いたくないよ
心から 愛してる
ずっと ずっと そばにいたかった
今も 今も 聞こえる鼓動が
今日も 明日も 私の心の中
強く 強く 息をしている
いつか いつか 会えるといいな
もしも もしも 違う人間に
生まれ変わって すれ違ったら
Winkしてね あの星のように
* Lyrics from Lyrical Nonsense (unofficial), nanti akan diperbarui
* Translated by hinayume
(single) Seishun ~Star Wink~
CD Tracklist
- Seishun ~Star Wink~ (星瞬)
- Free Bird
- Rainbow
- Kono Yami wo Terasu Hikari no Mukou ni -Orchestra Version- (この闇を照らす光のむこうに)
- Seishun ~Star Wink~ Instrumental
DVD Tracklist
Limited Edition
- "Seishun ~Star Wink~" Music Video
- "FIRE" ~Loop Pedal ver. @ Nogizaka Studio~
Limited Anime Edition
- "Seishun ~Star Wink~" Music Video
- "Venus" ~Loop Pedal ver. @ Nogizaka Studio~
- "Seishun ~Star Wink~" Short Movie Natsume
- Yuujinchou ver. (夏目友人帳)
Posting Komentar