Utada Hikaru - One Last Kiss (Lyrics Terjemahan) / Evangelion: 3.0 + 1.0 Thrice Upon a Time theme song
One Last Kiss merupakan lagu milik penyanyi dan penulis lagu Jepang, Utada Hikaru. Lagu ini dirilis pada 9 Maret 2021 secara digital, bersamaan dengan video musiknya yang mulai ditayangkan di YouTube. Versi fisiknya dirilis dalam bentuk EP sehari berikutnya pada 10 Maret, setelah sempat ditunda dari jadwal awal (27 Januari) karena keadaan darurat COVID-19 dari pemerintah Jepang.
Selain lagu One Last Kiss yang digunakan sebagai lagu soundtrack anime movie Evangelion: 3.0 + 1.0 Thrice Upon a Time, EP ini juga berisikan 3 lagu Utada yang sebelumnya digunakan sebagai soundtrack 3 film Rebuild of Evangelion sebelumnya, dengan versi rekaman yang baru maupun versi lainnya. EP ini juga hadir dalam edisi terbatas.
Evangelion: 3.0 + 1.0 Thrice Upon a Time merupakan film keempat sekaligus terakhir dari seri tetralogi Rebuild of Evangelion, proyek film yang digarap oleh Hideaki Anno bersama Studio Khara, yang me-remake cerita dari serial anime Neon Genesis Evangelion yang tayang pada tahun 1995. Movie ini mulai tayang pada 8 Maret 2021 di Jepang, setelah mengalami 2 kali pengunduran jadwal penayangan perdananya.
Official MV
Romaji
hajimete no ruuburu wa
nante koto wa nakatta wa
watashi dake no monariza
mou tokku ni deatteta kara
hajimete anata wo mita
ano hi ugokidashita haguruma
tomerarenai soushitsu no yokan
mou ippai aru keredo
mou hitotsu fuyashimashou
(Can you give me one last kiss?)
wasuretakunai koto
Oh oh oh oh oh…
wasuretakunai koto
Oh oh oh oh oh…
I love you more than you’ll ever know
"shashin wa nigate nanda"
demo sonna mono wa iranai wa
anata ga yakitsuita mama
watashi no kokoro no purojekutaa
sabishikunai furi shiteta
maa, sonna no otagaisama ka
dareka wo motomeru koto wa
sunawachi kizutsuku koto datta
Oh, can you give me one last kiss?
moeru you na kisu wo shiyou
wasuretakutemo
wasurerarenai hodo
Oh oh oh oh oh…
I love you more than you’ll ever know
Oh oh oh oh oh…
I love you more than you’ll ever know
mou wakateiru yo
kono yo no owari demo
toshi wo tottemo
wasurerarenai hito
Oh oh oh oh oh…
wasurerarenai hito
Oh oh oh oh oh…
I love you more than you’ll ever know
Oh oh oh oh oh…
wasurerarenai hito
Oh oh oh oh oh…
I love you more than you’ll ever know
fuite itta kaze no ato wo
oikaketa mabushii gogo
Indonesia
Saat pertama kali berkunjung ke museum Louvre
Aku tak begitu memikirkannya
Karena aku telah menemukan,
Mona Lisa-ku sendiri
Saat pertama kali melihatmu
Roda gigi yang mulai berputar hari itu
Aku bisa merasakan kehilangan yang tak terhindarkan nantinya
Meski kita sudah punya banyak
Mari kita tambahkan satu lagi
(Bisakah kau memberiku satu ciuman terakhir?)
Hal yang tak ingin ku lupakan
Oh oh oh oh...
Hal yang tak ingin ku lupakan
Oh oh oh oh...
Aku mencintamu lebih dari yang kau tahu
"Aku tak begitu suka saat orang lain mengambil fotoku"
Namun aku tak butuh itu
Karena dirimu telah terukir
Di proyektor hatiku
Aku berpura-pura tak merasa kesepian
Yaa, kita berdua sama-sama begitu, kan?
Menginginkan seseorang,
Itu sama saja dengan menyakiti diri sendiri
Oh, bisakah kau memberiku satu ciuman terakhir?
Mari kita buat ciuman yang membara
Bahkan saat ku ingin melupakannya
Semakin membuatnya tak terlupakan
Oh oh oh oh...
Aku mencintamu lebih dari yang kau tahu
Oh oh oh oh...
Aku mencintamu lebih dari yang kau tahu
Aku sudah tahu itu sekarang
Bahkan di ujung dunia ini
Bahkan saat aku bertambah tua
Orang yang tak bisa ku lupakan
Oh oh oh oh oh...
Orang yang tak bisa ku lupakan
Oh oh oh oh oh...
Aku mencintamu lebih dari yang kau tahu
Oh oh oh oh oh...
Orang yang tak bisa ku lupakan
Oh oh oh oh oh...
Aku mencintamu lebih dari yang kau tahu
Mengejar suara angin yang berhembus,
Di sore hari yang menyilaukan
歌詞
初めてのルーブルは
なんてことはなかったわ
私だけのモナリザ
もうとっくに出会ってたから
初めてあなたを見た
あの日動き出した歯車
止められない喪失の予感
もういっぱいあるけど
もう一つ増やしましょう
(Can you give me one last kiss?)
忘れたくないこと
Oh oh oh oh oh…
忘れたくないこと
Oh oh oh oh oh…
I love you more than you’ll ever know
「写真は苦手なんだ」
でもそんなものはいらないわ
あなたが焼きついたまま
私の心のプロジェクター
寂しくないふりしてた
まあ、そんなのお互い様か
誰かを求めることは
即ち傷つくことだった
Oh, can you give me one last kiss?
燃えるようなキスをしよう
忘れたくても
忘れられないほど
Oh oh oh oh oh…
I love you more than you’ll ever know
Oh oh oh oh oh…
I love you more than you’ll ever know
もう分かっているよ
この世の終わりでも
年をとっても
忘れられない人
Oh oh oh oh oh…
忘れられない人
Oh oh oh oh oh…
I love you more than you’ll ever know
Oh oh oh oh oh…
忘れられない人
Oh oh oh oh oh…
I love you more than you’ll ever know
吹いていった風の後を
追いかけた 眩しい午後
* Lyrics from Lyrical Nonsense
* Translated by hinayume
(EP) One Last Kiss
Tracklist
- One Last Kiss
- Beautiful World (Da Capo Version)
- Beautiful World
- Beautiful World -PLANiTb Acoustica Mix-
- Sakura Nagashi (桜流し)
- Fly Me To The Moon (In Other Words) -2007 MIX- One Last Kiss (Instrumental)
- Beautiful World (Da Capo Version) (Instrumental)
Posting Komentar untuk "Utada Hikaru - One Last Kiss (Lyrics Terjemahan) / Evangelion: 3.0 + 1.0 Thrice Upon a Time theme song"