ERdZAFOzUP2cM85Oj2EKgzGuYi1ApmLapClM9kbZ

MAN WITH A MISSION - Perfect Clarity (Lirik Terjemahan) / Hinomaru Soul: Butaiura no Eiyuu-tachi insert song

MAN WITH A MISSION - Perfect Clarity lyrics terjemahan arti lirik kanji romaji indonesia translations 歌詞 info lagu single INTO THE DEEP ヒノマルソウル~舞台裏の英雄たち~

Perfect Clarity merupakan lagu milik grup band rock Jepang, MAN WITH A MISSION. Lagu ini dirilis pada 28 April 2021 secara global di berbagai platform musik digital, versi fisiknya akan dimasukkan dalam single INTO THE DEEP pada 9 Juni nanti.

Lagu Perfect Clarity ditulis oleh Kamikaze Boy dengan Jean-Ken Johnny, dengan musik yang digubah sendiri oleh Kamikaze. Lagu ini digunakan sebagai lagu sisipan movie Hinomaru Soul: Butaiura no Eiyuu-tachi, film yang mulai tayang pada 7 Mei 2021 ini diangkat berdasarkan kisah nyata dari kompetisi tim Ski Jumping dimana tim Jepang memenangkan medali emas di Olimpiade Nagano 1998.

MAN WITH A MISSION - Perfect Clarity lyrics terjemahan arti lirik kanji romaji indonesia translations 歌詞 info lagu single INTO THE DEEP ヒノマルソウル~舞台裏の英雄たち~

Official Audio



Romaji


Koboreochita namida te de nugui waratta
Shigamitsuita yume ni owakare wo shitan da
Kokoro no naka mogaite uka suru chou no you ni
Ima wa wakattan da Everything was engaged

In perfect clarity Longing in insanity
Tada yumemita kie ya shinai kizu gomakashi dakikakae
So shine on me dare no tame de wa naku
The one and only remedy It’s perfect clarity

All the troubles and gravity
We never chose to surrender
The times of beauty and purity
Like they invented us together

Inorikitta akueriamu
Oyogu tashugyo no you ni
Sumooku mamire no sora
I looked up and gazed

Perfect clarity Longing in insanity
Sayonara sekai bokura wa asu no saki e to tada yuku yo
So shine on me garakuta wa sutete
The one and only remedy It’s perfect clarity

The world was never soft or easy
But you were calling me
I heard you calling me

It’s perfect clarity
Come and shine on me

It’s perfect clarity Longing in insanity
Tada yumemita kie ya shinai kizu gomakashi dakikakae

Perfect clarity Longing in insanity
Sayonara sekai bokura wa asu no saki e to tada yuku yo
So shine on me dare no tame de wa naku
The one and only remedy It’s perfect clarity

Indonesia


Menyeka air mata yang tumpah dengan tangan sembari tertawa
Mengucap selamat tinggal pada impian yang telah kita pegang
Berjuang di dalam hati, bagai kupu-kupu yang menumbuhkan sayap
Sekarang aku mengerti, semuanya terlibat 

Di dalam kejernihan yang sempurna, kerinduan akan kegilaan
Hanya bermimpi dengan luka yang tak hilang, dan membawa kebohongan
Jadi bersinarlah padaku, bukan untuk yang lain
Satu-satunya obat, itulah kejernihan yang sempurna

Semua masalah dan gravitasi
Kita tak pernah memilih untuk menyerah
Masa-masa keindahan dan kemurnian
Seakan mereka menciptakan kita bersama

Bagai beragam ikan yang berenang,
Di akuarium seraya berdoa
Aku menengadah dan menatap,
Langit yang ditutupi kabut

Di dalam kejernihan yang sempurna, kerinduan akan kegilaan
Selamat tinggal dunia, kita hanya akan melampaui hari esok
Jadi bersinarlah padaku, buang semua yang tak berguna
Satu-satunya obat, itulah kejernihan yang sempurna

Dunia tak pernah lembut atau mudah
Namun kau memanggilku
Aku mendengarmu memanggilku

Kejernihan yang sempurna
Datang dan bersinarlah padaku

Kejernihan yang sempurna, kerinduan akan kegilaan
Hanya bermimpi dengan luka yang tak hilang, dan membawa kebohongan

Kejernihan yang sempurna, kerinduan akan kegilaan
Selamat tinggal dunia, kita hanya akan melampaui hari esok
Jadi bersinarlah padaku, bukan untuk yang lain
Satu-satunya obat, itulah kejernihan yang sempurna

歌詞


こぼれ落ちた涙 手で拭い笑った
しがみついた夢に お別れをしたんだ
心の中藻掻いて 羽化する蝶のように
今は分かったんだ Everything was engaged

In perfect clarity Longing in insanity
ただ夢見た消えやしない傷 誤魔化し抱きかかえ
So shine on me 誰のためではなく
The one and only remedy It’s perfect clarity

All the troubles and gravity
We never chose to surrender
The times of beauty and purity
Like they invented us together

祈りきったアクエリアム
泳ぐ多種魚のように
スモークまみれの空
I looked up and gazed

Perfect clarity Longing in insanity
さよなら世界 僕らは明日の先へとただ行くよ
So shine on me ガラクタは捨てて
The one and only remedy is perfect clarity

The world was never soft or easy
But you were calling me
I heard you calling me

It’s perfect clarity
Come and shine on me

It’s perfect clarity Longing in insanity
ただ夢見た消えやしない傷 誤魔化し抱きかかえ

Perfect clarity Longing in insanity 
さよなら世界 僕らは明日の先へとただ行くよ
So shine on me 誰のためではなく
The one and only remedy It’s perfect clarity

* Lyrics from Lyrical Nonsense (edited)
* Translated by hinayume
Rio Agustya
Blogger amatiran yang merangkap jadi translator amatiran

Related Posts

3 komentar

  1. Ijin gan, kalao boleh, ane ingin copas lirk translatenya untuk video lirik yang akan saya buat

    BalasHapus