ERdZAFOzUP2cM85Oj2EKgzGuYi1ApmLapClM9kbZ

TWICE - Good at Love (Bagus dalam Hal Cinta) Lirik Terjemahan

TWICE - Good at Love lyrics terjemahan arti lirik kanji romaji indonesia translations 歌詞 info lagu album perfect world

Good at Love merupakan lagu milik girlgroup TWICE. Lagu ini berara dalam album Jepang ketiga mereka yang berjudul 'Perfect World', ditulis oleh Mayu Wakisaki dan dikomposeri oleh DEEZ, SAAY, dan YUNSU.

Album Perfect World dirilis pada 28 Juli 2021. Mencakup 10 lagu, termasuk tiga lagu yang sebelumnya telah dirilis sebagai single. Album ini dirilis dalam 4 versi; limited CD+DVD edition (A), limited CD edition (B), regular CD edition, dan limited CD ONCE JAPAN edition. 


Official Audio



Romaji


Tell me baby
“Am I good at love?”
I’ve been thinking thinking
love’s so great

What’d you do to me?
kangae doudou meguri de
nemurenai gozen niji wa
Is it your fault
Or is it my thoughts?

itsumo
surechigai toka
arigachi na kotoba
tsukaeba
raku ni nareru ka na?

I’m a fool
kizukeba kono pataan
hamatte shimau tte koto
I know
doki doki wa fuan ni
Change again
kekkyoku tsutaerarezu "niowase"
kore tte watashi no sei?

Am I good at love?
Or am I bad at love?
kono nagare auto?
(Save me now save me)
ima wa kesenai doubt
(Good at love or bad at love?)
nukedasenai ruupu
beeru no naka no truth
I’m addicted to love
So baby tell me
Am I good at love?

Oh my
yubi ga sukurooru
Up and down
Babe what you’re doing now
Ah yomenai kokoro
honne wa shinjitetai
zettai

anshin shitai
honno hito koto de ii no
Something to show me that you love me
mitsuketai
Ohhh

Need a proof
kakemeguru adorenarin
totsuzen naki sou ni natte mo
Oh no
shoujiki ni narezu ni
Faking smiles oh no
koi no honne yori mo tatemae
kore tte watashi no sei?

Am I good at love?
Or am I bad at love?
naru you ni naru?
(Tell me now tell me)
kore wa tada no ribaundo?
(Good at love or bad at love?)
subete ga black or white
tte wake ni wa ikanai
I’m addicted to love
So baby tell me
Am I good at love

Tell me right now
Yes or no oh oh
Am I good at love
Tell me right now
Yes or no oh oh
Am I good at love

kakehiki yori, sarige ni okutta Sign
kizukanai kimi
shouganai
surechigai
taisetsu na kimi ni
tada mukiau tte koto ga
Hard

Wake up
Gotta wake up
(I’m good at Love)

When you say you love me
fui ni fuan ni naru no wa if you mean it
Yeah You know what I mean
hontou wa I just really wanna love ya
demo wagamama tte iwanaide
(Is it alright)
shikou furiizu shita nara
Just breathe in
ito, karamatte hogusu you ni
Take it easy
Let it go
And, say "I love you"

Am I good at love?
Or am I bad at love?
kono nagare auto?
(Save me now save me)
ima wa kesenai doubt
(Good at love or bad at love?)
nukedasenai ruupu
beeru no naka no truth
I’m addicted to love
So baby tell me
Am I good at love?

Tell me right now
Yes or no oh oh
Am I good at love
Tell me right now
Yes or no oh oh
Am I good at love

Indonesia


Beritahu aku sayang
"Apa aku bagus dalam hal cinta?"
Ku telah berpikir, berpikir
Cinta itu hebat

Apa yang kau lakukan padaku?
Hal itu berputar-putar dalam kepalaku
Hingga ku masih terjaga di jam 2 pagi
Apa itu salahmu
Atau karena pikiranku?

Setiap kali
Saling berpapasan
Jika aku menggunakan,
Kata-kata yang biasa
Apa kau akan merasa nyaman?

Aku bodoh
Ketika memperhatikan pola ini
Aku menjadi ketagihan dengan itu
Aku tahu 
Jantungku berdebar dengan gelisah
Ubah lagi
Lagipula ku tak bisa menyampaikannya dan "memberi isyarat"
Apakah ini salahku?

Apa aku bagus dalam hal cinta?
Atau aku buruk dalam hal cinta?
Mengalir dengan sendirinya
(Selamatkan aku sekarang, selamatkan aku)
Keraguan itu kini tak bisa dihilangkan
(Bagus dalam hal cinta atau buruk dalam hal cinta)
Ku tak bisa keluar dari lingkaran ini
Kebenaran di balik tabir
Aku ketagihan akan cinta
Jadi sayang, beritahu aku
Apa aku bagus dalam hal cinta?

Astagaa
Jari yang menggulir
Ke atas dan bawah
Sayang apa yang kau lakukan sekarang
Ah hati yang tak bisa ku baca
Ku ingin percaya pada niat cinta yang sebenarnya
Tentu saja

Ku ingin merasa lega
Cukup dengan beberapa kata saja
Sesuatu 'tuk menunjukkan padaku bahwa kau mencintaiku
Ku ingin menemukannya
Ohhhh

Butuh bukti
Adrenalin berlarian
Meski ketika tiba-tiba ku merasa ingin menangis
Oh no
Tak bisa jujur
Dan menunjukkan senyuman palsu oh no
Dibanding niat cinta yang sebenarnya
Apa ini salahku?

Apa aku bagus dalam hal cinta?
Atau aku buruk dalam hal cinta?
Biarkan waktu yang menjawab?
(Beritahu aku sekarang, beritahu aku)
Apa ini hanya pelampiasan?
(Bagus dalam hal cinta atau buruk dalam hal cinta?)
Semuanya nampak hitam atau putih
Tak bisa ku melihat kebenarannya
Aku ketagihan akan cinta
Jadi sayang, beritahu aku
Apa aku bagus dalam hal cinta?

Beritahu aku sekarang juga
Ya atau tidak oh oh
Apa aku bagus dalam hal cinta
Beritahu aku sekarang juga
Ya atau tidak oh oh
Apa aku bagus dalam hal cinta?

Tanda yang ku kirim dengan sembarang, tanpa perhitungan
Kau tak menyadarinya
Itu tiada guna
Saling berpapasan
Hanya berhadapan,
Dengan dirimu yang ku sayang
Rasanya sulit bagiku

Bangkit
Harus bangkit
(Aku bagus dalam hal cinta)

Ketika kau bilang kau mencintaiku
Membuatku gelisah secara tiba-tiba, jika kau bersungguh-sungguh
Yeah kau tahu yang ku maksud
Sebenarnya ku hanya benar-benar ingin mencintaimu
Namun jangan berkata bahwa itu egois
(Apa itu baik-baik saja?)
Jika pikiranmu membeku
Tarik nafasmu
Agar benang yang menjerat itu terlepas
Santai saja
Biarkan saja
Dan, katakan "aku mencintaimu"

Apa aku bagus dalam hal cinta?
Atau aku buruk dalam hal cinta?
Mengalir dengan sendirinya
(Selamatkan aku sekarang, selamatkan aku)
Keraguan itu kini tak bisa dihilangkan
(Bagus dalam hal cinta atau buruk dalam hal cinta)
Ku tak bisa keluar dari lingkaran ini
Kebenaran di balik tabir
Aku ketagihan akan cinta
Jadi sayang, beritahu aku
Apa aku bagus dalam hal cinta?

Beritahu aku sekarang juga
Ya atau tidak oh oh
Apa aku bagus dalam hal cinta
Beritahu aku sekarang juga
Ya atau tidak oh oh
Apa aku bagus dalam hal cinta?

歌詞


Tell me baby
“Am I good at love?”
I’ve been thinking thinking
love’s so great

What’d you do to me?
考え堂々巡りで
眠れない午前2時は
Is it your fault
Or is it my thoughts?

いつも
すれ違いとか
ありがちな言葉
使えば
ラクになれるかな?

I’m a fool
気づけばこのパターン
ハマってしまうってこと
I know
ドキドキは不安に
Change again
結局 伝えられず “におわせ”
これって私のせい?

Am I good at love?
Or am I bad at love?
この流れアウト?
(Save me now save me)
今は消せないdoubt
(Good at love or bad at love?)
抜けだせないループ
ベールの中のtruth
I’m addicted to love
So baby tell me
Am I good at love?

Oh my
指がスクロール
Up and down
Babe what you’re doing now
Ah 読めないココロ
本音は信じてたい
絶対

安心したい
ほんの一言でいいの
Something to show me that you love me
見つけたい
Ohhh

Need a proof
駆け巡るアドレナリン
突然泣きそうになっても
Oh no
正直になれずに
Faking smiles oh no
恋の 本音よりもタテマエ
これって私のせい?

Am I good at love?
Or am I bad at love?
なるようになる?
(Tell me now tell me)
これはただのリバウンド?
(Good at love or bad at love?)
全てがblack or white
ってわけにはいかない
I’m addicted to love
So baby tell me
Am I good at love

Tell me right now
Yes or no oh oh
Am I good at love
Tell me right now
Yes or no oh oh
Am I good at love

駆け引きより、さりげに送った Sign
気づかない君
しょうがない
すれ違い
大切な君に
ただ向き合うってことが
Hard

Wake up
Gotta wake up
(I’m good at Love)

When you say you love me
ふいに不安になるのは if you mean it
Yeah You know what I mean
本当は I just really wanna love ya
でもワガママって言わないで
(Is it alright)
思考フリーズしたなら
Just breathe in
糸、絡まってほぐすように
Take it easy
Let it go
And, say “I love you”

Am I good at love?
Or am I bad at love?
この流れアウト?
(Save me now save me)
今は消せないdoubt
(Good at love or bad at love?)
抜けだせないループ
ベールの中のtruth
I’m addicted to love
So baby tell me
Am I good at love?

Tell me right now
Yes or no oh oh
Am I good at love
Tell me right now
Yes or no oh oh
Am I good at love

* Lyrics from Lyrical Nonsense
* Romanized & translated by hinayume
Rio Agustya
Blogger amatiran yang merangkap jadi translator amatiran

Related Posts

Posting Komentar