ERdZAFOzUP2cM85Oj2EKgzGuYi1ApmLapClM9kbZ

yama - Running Out (Kehabisan) Lirik Terjemahan

yama - Running Out lyrics terjemahan arti lirik kanji romaji indonesia translations ランニングアウト 歌詞 info lagu album the meaning of life

Running Out merupakan lagu milik penyanyi asal Jepang, yama. Lagu ini didistribusikan terlebih dahulu pada 19 Agustus 2021 di berbagai platform musik digital, bersamaan dengan video musiknya yang mulai premiere di YouTube.

Lagu Running Out menjadi track pembuka dalam album penuh pertama yama yang berjudul 'the meaning of life'. Album yang mencakup 14 track ini akan dirilis pada 1 September 2021, dirilis dalam regular CD edition dan limited CD+Blu-ray edition.

yama - Running Out lyrics terjemahan arti lirik kanji romaji indonesia translations ランニングアウト 歌詞 info lagu album the meaning of life

Official MV



Romaji


shikarubeki toki ni shikarubeki kotoba de
kokoro wo iiarawashite mireba
kitto mune no oku ga mitasarete ikun darou
nante joudan janai ga

tashika ni bokura wa itsu datte gojuuon datta
sakasa ni natta tte nogarerarenai kara
karappo no moji wo tsuzutta

juuhachi sai boku wa toki no nanika wo shirazu ni
iiaterareta you na sonna ki ga shiteita

kotoba ja tarinai boku no kanjou wo
utaeru hazu ga nakatta
kitto iitai koto bakari ienai you na
kokoro wa kareteita

tada sarasarete kuchiru dake no mainichi ga
kizukeba rekishi ni natteiku koto ga
kowakute taekirenain da
saishuu kai bokura wa Loser

shikarubeki hito ni shikarubeki taido de
namikaze tatenu hou wo erande
kitto mieru mono ni sugatte itain darou

juuhachi sai boku wa nani wo nasu ni mo bukiyou de
torinokosareta you na sonna ki ga shiteita

kotoba ja tarinai boku no kanjou wo
tsutaeru jutsu ga nakatta
kitto dekinai koto bakari ki ni yamu you na
kokoro wa sureteita

tada sarasarete kuchiru dake no mainichi ga
bokura no jinsei ni natte iku koto ga
tsurakute furueteirun da
saishuu kai bokura wa Loser

kotoba ja tarinai boku no kanjou wo
utaeru hazu ga nakatta
kitto iitai koto bakari ienai you na
kokoro wa kareteita

tada sarasarete kuchiru dake no mainichi ga
kizukeba rekishi ni natteiku koto ga
kowakute taekirenain da
saishuu kai bokura wa Loser

Indonesia


Dengan kata-kata dan waktu yang tepat
Ketika ku ungkapkan perasaanku
Ku ingin tahu apakah di dalam lubuk hatiku ini akan merasa terpuaskan
Itu bukan lelucon

Tentu saja kita selalu menjadi daftar suku kata Jepang (*50 Bunyi)
Tak bisa melarikan diri sekalipun kita berbalik
Tertulis huruf kosong

18 tahun, ku tak tahu apa-apa tentang waktu
Dan kini ku merasa seolah menebaknya dengan benar

Tak cukup dengan kata-kata 'tuk mengungapkan perasaanku
Tak mungkin bisa 'tuk menyanyikannya
Pasti, aku merasa ku tak bisa mengatakan apa yang ingin ku katakan
Hatiku telah layu

Setiap hari kita hanya membusuk dan mempertontonkannya
Ketika kita menyadari, itu akan menjadi sejarah
Kita ketakutan dan tak bisa menanggungnya
Dan pada akhirnya, kita adalah pecundang

Dengan sikap yang benar kepada orang yang tepat
Memilih arah yang aman dari angin dan ombak
Pasti, ku ingin tahu apa aku bisa melihat hal yang ingin ku lihat

18 tahun, dengan diriku yang merasa canggung ketika melakukan apapun
Itu membuatku merasa seperti tertinggal

Tak cukup dengan kata-kata 'tuk mengungapkan perasaanku
Tak ada cara untuk bisa menyampaikannya
Pasti, aku merasa seakan khawatir dengan hal-hal yang tak bisa ku lakukan
Hatiku telah lelah

Setiap hari kita hanya membusuk dan mempertontonkannya
Untuk menjalani kehidupan kita
Itu menyakitkan dan membuat kita gemetar
Dan pada akhirnya, kita adalah pecundang

Tak cukup dengan kata-kata 'tuk mengungapkan perasaanku
Tak mungkin bisa 'tuk menyanyikannya
Pasti, aku merasa ku tak bisa mengatakan apa yang ingin ku katakan
Hatiku telah layu

Setiap hari kita hanya membusuk dan mempertontonkannya
Ketika kita menyadari, itu akan menjadi sejarah
Kita ketakutan dan tak bisa menanggungnya
Dan pada akhirnya, kita adalah pecundang

歌詞


然るべき時に然るべき言葉で
心を言い表してみれば
屹度 胸の奥が満たされていくんだろう
なんて冗談じゃないが

確かに僕等はいつだって五十音だった
逆さになったって逃れられないから
空っぽの文字を綴った

十八才 僕は時の何かを知らずに
言い当てられたようなそんな気がしていた

言葉じゃ足りない僕の感情を
歌える筈が無かった
屹度 言いたいことばかり言えないような
心は枯れていた

唯 晒されて朽ちるだけの毎日が
気付けば歴史になっていくことが
怖くて耐え切れないんだ
最終回 僕等は Loser

然るべき人に然るべき態度で
波風立てぬ方を選んで
屹度 見えるものに縋っていたいんだろう

十八才 僕は何を為すにも不器用で
取り残されたようなそんな気がしていた

言葉じゃ足りない僕の感情を
伝える術が無かった
屹度 出来ないことばかり気に病むような
心は擦れていた

唯 晒されて朽ちるだけの毎日が
僕等の人生になっていくことが
辛くて震えているんだ
最終回 僕等は Loser

言葉じゃ足りない僕の感情を
歌える筈が無かった
屹度 言いたいことばかり言えないような
心は枯れていた

唯 晒されて朽ちるだけの毎日が
気付けば歴史になっていくことが
怖くて耐え切れないんだ
最終回 僕等は Loser

* Lyrics from Lyrical Nonsense
* Romanized & translated by hinayume
Rio Agustya
Blogger amatiran yang merangkap jadi translator amatiran

Related Posts

Posting Komentar