ERdZAFOzUP2cM85Oj2EKgzGuYi1ApmLapClM9kbZ

androp - Moonlight (Cahaya Rembulan) Lirik Terjemahan

androp - Moonlight lyrics terjemahan arti lirik kanji romaji indonesia translations 歌詞 info lagu digital single

Moonlight merupakan lagu milik grup band rock Jepang, androp. Lagu ini dirilis pada 22 September 2021 di berbagai platform musik digital, sementara video liriknya diunggah pada 25 September di YouTube. Lagu dengan pesan positif ini sebelumnya telah mereka bawakan secara live sebelum perilisannya.

Official Lyric Video



Romaji


mabushii hodo no hikari ni iyake ga sashite
nigekonda kuragari yake ni hotto shitan da
me ga naretekitara kizutsuite yogoreta nakama
bokura koko de nani wo aiseru to iu no

kurushinde nayande utatteta
utatteta koukai mo shita
sore demo todoku nara waraitai
waraitai naita yoru

mou ikkai mou ikkai
mou ikkai hikari no basho e
tsuki ga utsutta yami ni tobikomi oborenaide
mou ippo mou ippo
mou ippo to terasu Moonlight
koete yuke hoete yuke
zatsuon wo tsunzake kimi no mama de

tsugi tsugi to kieru hikari ni utsu te mo nakute
tobidashita kotoba mo yake ni karuku kanjita
oto ga umaretara korogatte hagareta iiwake
bokura wa mada nani mo akiramechainai yo

kurushimazu nayamazu utaetara
utaetara donna ni ii ka
kanashimi mo itami mo kieru nara
kieru nara donna ni ii ka

asa ga kite mo yoru no mama na kyou de
nagasareyou ga warawareyou ga
dareka no sei janai dareka no tame janai
shinjitemiru narasu oto

mou ikkai mou ikkai
mou ikkai hikari no basho e
tsuki ga terasu gunshuu ni nomikomi osorenaide
mou ippo mou ippo
mou ippo tachimukau Moon Knight
koete yuke hoete yuke
zatsuon wo tsunzake kimi no mama de

Indonesia


Muak dengan cahaya yang semakin menyilaukan
Melarikan diri dari kegelapan, aku pun merasa sangat lega
Ketika terbiasa melihatnya; teman yang terluka dan membusuk
Apa yang bisa kita cintai di tempat ini?

Menderita dan gelisah, ku bernyanyi
Ku bernyanyi, meski ada penyesalan
Andai masih mencapainya, ku ingin tertawa
Ku ingin tertawa, di malam saat ku menjerit

Sekali lagi, sekali lagi
Sekali lagi, menuju tempat cahaya yang dipantulkan oleh rembulan
Dan jangan sampai tenggelam ke dalam kegelapan
Selangkah lagi, selangkah lagi
Selangkah lagi, rembulan menyinari
Lampaui, berteriak
Buat kebisingan, dengan dirimu yang apa adanya

Bahkan tiada cara untuk menyentuh cahaya yang menghilang satu per satu
Kata-kata yang tiba-tiba keluar pun terasa begitu ringan
Ketika suara kami terpendam, dan alasan kami berguling dan terkelupas
Itu karena kami belum menyerah pada apapun

Saat kau bernyanyi, tanpa penderitaan dan kegelisahan
Saat kau bernyanyi, betapa senangnya itu?
Bila kesedihan dan rasa sakit hilang
Bila itu hilang, betapa senangnya itu?

Bahkan jika pagi akan datang, ku harap akan tetap malam seperti ini, hari ini
Mari kita hanyut di dalamnya, mari tertawa
Bukan karena orang lain, bukan untuk orang lain
Percayalah, pada suara yang berbunyi

Sekali lagi, sekali lagi
Sekali lagi, menuju tempat cahaya yang dipantulkan oleh rembulan
Dan jangan takut tenggelam ke dalam kerumunan
Selangkah lagi, selangkah lagi
Selangkah lagi, hadapi ksatria bulan
Lampaui, berteriak
Buat kebisingan, dengan dirimu yang apa adanya

歌詞


眩しいほどの光に嫌気がさして
逃げ込んだ暗がり やけにほっとしたんだ
目が慣れてきたら 傷ついて汚れた仲間
僕らここで何を愛せるというの

苦しんで悩んで歌ってた
歌ってた 後悔もした
それでも届くなら笑いたい
笑いたい 鳴いた夜

もう一回 もう一回
もう一回 光の場所へ
月が映った闇に飛び込み溺れないで
もう一歩 もう一歩
もう一歩と 照らすMoonlight
越えていけ 吠えていけ
雑音を劈け 君のままで

次々と消える光に打つ手もなくて
飛び出した言葉も やけに軽く感じた
音が埋まれたら 転がって剥がれた言い訳
僕らはまだ何も 諦めちゃいないよ

苦しまず悩まず歌えたら
歌えたら どんなにいいか
悲しみも痛みも消えるなら
消えるなら どんなにいいか

朝が来ても夜のままな今日で
流されようが 笑われようが
誰かのせいじゃない 誰かのためじゃない
信じてみる 鳴らす音

もう一回 もう一回
もう一回 光の場所へ
月が照らす群衆に飲み込み恐れないで
もう一歩 もう一歩
もう一歩 立ち向かう Moonlight
越えていけ 吠えていけ
雑音を劈け 君のままで

* Lyrics from Lyrical Nonsense (edited)
* Romanized &  translated by hinayume
Rio Agustya
Blogger amatiran yang merangkap jadi translator amatiran

Related Posts

Posting Komentar