ERdZAFOzUP2cM85Oj2EKgzGuYi1ApmLapClM9kbZ
Bookmark

King Gnu - BOY (Lirik Terjemahan) / Ousama Ranking OP

King Gnu - BOY lyrics terjemahan arti lirik kanji romaji indonesia translations 歌詞 info lagu single details 王様ランキングOP

BOY merupakan lagu milik grup band rock Jepang, King Gnu. Lagu ini didistribusikan terlebih dahulu pada 15 Oktober 2021 secara digital, bersamaan dengan video musiknya yang diunggah di YouTube.

Versi fisiknya akan dirilis sebagai CD single pada 1 Desember 2021. Single ini mempunyai satu track coupling, dan juga tersedia dalam edisi terbatas dengan bonus Blu-ray berisikan video live dan opening animation.

King Gnu - BOY lyrics terjemahan arti lirik kanji romaji indonesia translations 歌詞 info lagu single details 王様ランキングOP

Lagu BOY digunakan sebagai lagu opening anime Ranking of Kings (Ousama Ranking). Anime yang mulai tayang pada 14 Oktober tengah malam ini diadaptasi dari manga Sōsuke Tōka, dan dikerjakan oleh Wit studio.


Mengikuti kisah Bojji, penyandang tuli dan pangeran tak berdaya yang bahkan tak dapat mengayunkan pedang anak-anak. Saat anak laki-laki pertama lahir, ia bekerja keras dan bermimpi untuk menjadi raja terbaik di dunia. Akan tetapi, orang-orang meremehkannya. Bojji akhirnya dapat mendapatkan teman pertamanya, Kage yang mengerti keadaannya. Cerita berjalan dalam masa pendewasaan Bojji dimana ia bertemu banyak orang-orang di dunia nyata, dan memulai pertemuan yang ditakdirkan dengan Kage. (dikutip dari jurnalotaku.com)

King Gnu - BOY lyrics terjemahan arti lirik kanji romaji indonesia translations 歌詞 info lagu single details 王様ランキングOP

Official MV



Romaji


sono namida ga ase ga nijinda
dare to mo chigau utsukushisa de
waratte okure yo
iki wo kirashita kimi wa
dare yori suteki sa

ki no nuketa tansan mitai ni
kasuka ni kedarui hibi ni toketa
ahiru no mama de tsubasa wo hirogete
sora wo mau shiratori no yume wo miru

samayou kurai nara
issou ajiwai tsukushimasho
chikamichi bakari ja
ajike ga nai desho

michikusa wo kutte
nukarumi nonde 
demo tadori tsukenakute
mata nando datte
yuugure wo oikakeru no

hashire haruka saki e
yogoreta kutsu to ashiato wa
tashika ni mirai e to
ima kakete yuku
iki wo kirashita kimi wa
dare yori suteki sa

monogatari no hajimari wa itsumo
seijaku wo kirisaki totsuzen ni
mune no naka zawameku honoo ni
terete wasurete otona ni naru

narifuri kamawazu
kyou wa oshimai ni shimasho
hidamari no you na
yume wo miremasu you ni

katazu wo nonde
haji wo shinonde
mada akiramekire nakute
mata nando datte
ashita wo oikakeru no

koe wo karasu made
naite itan da yo
kanawanai to wakatte nao
aragatte okure yo
mukidashi de saku kimi wa
dare yori suteki sa

kyou mo
sono namida ga ase ga nijinda
dare to mo chigau utsukushisa de
waratte okure yo
iki wo kirashita kimi wa
dare yori suteki sa

hashire haruka saki e
yogoreta kutsu to ashiato wa
tashika ni mirai e to
ima kakete yuku
iki wo kirashita kimi wa
dare yori suteki sa

Indonesia


Air mata dan keringat yang mengalir itu
Dengan keindahan itu yang berbeda dari siapapun
Tertawalah
Kau yang kebabisan nafas
Itu lebih keren dibanding siapapun

Bagai asam karbonat yang hambar
Meleleh di hari-hari yang sedikit lesu
Bentangkan sayapmu seperti bebek ternak
yang bermimpi menjadi angsa yang menari di langit

Bila kau berkeliaran ke banyak tempat
Kau akan mencicipi lebih banyak rasa
Bila hanya mengambil jalan pintas
Itu akan terasa hambar, kan

Berkeliaran di tengah perjalanan
Bermandikan lumpur
Namun tak kunjung sampai
Lagi, berulang kali
Mengejar senja

Berlari, jauh ke depan
Sepatu dan jejak kaki yang kotor
Untuk masa depan yang pasti
Sekarang berlarilah
Kau yang kebabisan nafas
Itu lebih keren dibanding siapapun

Cerita selalu dimulai,
Dengan memecah kesunyian secara tiba-tiba
Dengan nyala api yang berkobar dalam dadamu
Lupakan sifat pemalumu, dan tumbuh dewasa

Tanpa memperhatikan perilaku orang lain
Ayo selesaikan hari ini
Semoga kau bisa bermimpi
Layaknya mentari

Menahan nafas
Menahan rasa malu
Masih belum menyerah
Lagi, berulang kali
Mengejar hari esok

Kau menangis
Hingga suaramu layu
Kau tahu itu masih belum terwujud
Hadapilah
Kau yang mekar dengan terbuka
Itu lebih keren dibanding siapapun

Bahkan hari ini
Air mata dan keringat yang mengalir itu
Dengan keindahan itu yang berbeda dari siapapun
Tertawalah
Kau yang kebabisan nafas
Itu lebih keren dibanding siapapun

Berlari, jauh ke depan
Sepatu dan jejak kaki yang kotor
Untuk masa depan yang pasti
Sekarang berlarilah
Kau yang kehabisan nafas
Itu lebih keren dibanding siapapun

歌詞


その涙が汗が滲んだ
誰とも違う美しさで
笑っておくれよ
息を切らした君は
誰より素敵さ

気の抜けた炭酸みたいに
微かに気怠い日々に溶けた
家鴨の侭で翼を広げて
空を舞う白鳥の夢をみる

彷徨うくらいなら
一層味わい尽くしましょ
近道ばかりじゃ
味気がないでしょ

道草を食って
泥濘み飲んで
でも辿り着けなくて
また何度だって
夕暮れを追いかけるの

走れ遥か先へ
汚れた靴と足跡は
確かに未来へと
今駆けてゆく
息を切らした君は
誰より素敵さ

物語の始まりはいつも
静寂を切り裂き突然に
胸の中ざわめく焔に
照れて忘れて大人になる

形振り構わず
今日は御仕舞いにしましょ
日溜りの様な
夢を見れますように

固唾を呑んで
恥を忍んで
まだ諦めきれなくて
また何度だって
明日を追いかけるの

声を枯らすまで
泣いていたんだよ
叶わないと判って尚
抗っておくれよ
剥き出しで咲く君は
誰より素敵さ

今日も
その涙が汗が滲んだ
誰とも違う美しさで
笑っておくれよ
息を切らした君は
誰より素敵さ

走れ遥か先へ
汚れた靴と足跡は
確かに未来へと
今駆けてゆく
息を切らした君は
誰より素敵さ

* Lyrics from Official MV YouTube
* Romanized & translated by hinayume

Komentar Tsuneta Daiki

Saya pertama kali mengetahui Ranking of Kings setelah menerima tawaran untuk membawakan lagu tema, dan terkejut melihat betapa indahnya manga itu. Saya sangat senang terlibat dengan pekerjaan seperti itu, yang dipenuhi dengan kekuatan, kebaikan, cinta, dan kesedihan – yang semuanya sangat penting di masa-masa yang tidak bersahabat ini. BOY adalah lagu King Gnu baru pertama setelah beberapa saat, tetapi ini adalah lagu indah yang dipenuhi dengan kebaikan dan cinta, jadi harap nantikan! (diterjemahkan dari moshimoshi-nippon.jp)

(single) BOY


CD Tracklist
  1. BOY
  2. F.O.O.L

Blu-ray Tracklist
  • King Gnu Streaming Live (30th August 2020) [13 tracks]
  • Ousama Ranking Opening Animation
Posting Komentar

Posting Komentar