ERdZAFOzUP2cM85Oj2EKgzGuYi1ApmLapClM9kbZ

yama - Oz. (Lirik Terjemahan) / Ousama Ranking ED

yama - Oz. lyrics terjemahan arti lirik kanji romaji indonesia translations 歌詞 info lagu digital single 王様ランキングED

Oz. merupakan lagu milik penyanyi asal Jepang, yama. Lagu ini dirilis pada 22 Oktober 2021 di berbagai platform musik digital, bersamaan dengan video musiknya yang mulai premiere pada malam hari di YouTube channel milik yama.

yama - Oz. lyrics terjemahan arti lirik kanji romaji indonesia translations 歌詞 info lagu digital single 王様ランキングED

Lagu Oz. ditulis dan dikomposeri oleh Nakimushi, lagu ini digunakan sebagai lagu ending anime Ranking of Kings (Ousama Ranking). Anime yang mulai tayang pada 14 Oktober tengah malam ini diadaptasi dari manga Sōsuke Tōka, dan dikerjakan oleh Wit studio.


Mengikuti kisah Bojji, penyandang tuli dan pangeran tak berdaya yang bahkan tak dapat mengayunkan pedang anak-anak. Saat anak laki-laki pertama lahir, ia bekerja keras dan bermimpi untuk menjadi raja terbaik di dunia. Akan tetapi, orang-orang meremehkannya. Bojji akhirnya dapat mendapatkan teman pertamanya, Kage yang mengerti keadaannya. Cerita berjalan dalam masa pendewasaan Bojji dimana ia bertemu banyak orang-orang di dunia nyata, dan memulai pertemuan yang ditakdirkan dengan Kage. (dikutip dari jurnalotaku.com)

yama - Oz. lyrics terjemahan arti lirik kanji romaji indonesia translations 歌詞 info lagu digital single 王様ランキングED

Official MV



Romaji


hitoribocchi ni wa sasenaide yo

itsukara omotai nimotsu wo motsu hibi ni
narete shimatte itan darou
muzukashii koto wa atomawashi de ii kara
kodokuna boku wo yoru ga matsu

sabishii omoi wa
mou boku ni wa sasenaide yo
omoidashita yoru wo
douka hitoribocchi to wa yobanaide

nagashitekita namida wa kekkyoku mada dare ni mo ienai
furete wa kowashite mata kizutsuite wa
hitoribocchi yoru ni sugaru

sabishii omoi wa
mou boku ni wa sasenaide yo
omoidashita yoru wo
douka hitoribocchi to wa yobanaide

anata ga yowai no nara
boku no yowasa mo miseru kara
anata ga tsuyogaru no naraba
kimi no yowasa wo sotto dakishimeru yo
hitoribocchi ni wa sasenaide yo
hitoribocchi ni wa sasenai yo

Indonesia


Jangan biarkan aku kesepian

Entah sejak kapan aku membawa barang bawaan yang berat
Ku rasa hari-hariku telah terbiasa dengan itu
Karena aku bisa menunda hal-hal yang rumit
Malam menunggu diriku yang kesepian

Jangan biarkan
Aku merasa kesepian lagi
Di malam yang ku ingat
Ku mohon jangan mengundang kesepian

Air mata yang mengalir ini, pada akhirnya ku masih tak bisa mengatakannya pada siapapun 
Tersentuh dan hancur, terluka lagi
Kesepian, ku bersandar pada malam

Jangan biarkan
Aku merasakan kesepian lagi
Di malam yang ku ingat
Ku mohon jangan mengundang kesepian

Bila kau sedang lemah
Aku pun akan menunjukkan kelemahanku
Jika kau berpura-pura kuat
Ku akan merangkul kelemahanmu dengan lembut
Jangan biarkan aku kesepian
Tak akan ku biarkan kamu kesepian

歌詞


ひとりぼっちにはさせないでよ

いつから重たい荷物を持つ日々に
慣れてしまっていたんだろう
難しいことは後回しでいいから
孤独なボクを夜が待つ

寂しい思いは
もうボクにはさせないでよ
思い出した夜を
どうかひとりぼっちとは呼ばないで

流してきた涙は結局まだ誰にも言えない
触れては壊してまた傷ついては
ひとりぼっち夜に縋る

寂しい思いは
もうボクにはさせないでよ
思い出した夜を
どうかひとりぼっちとは呼ばないで

あなたが弱いのなら
ボクの弱さも見せるから
あなたが強がるのならば
キミの弱さをそっと抱きしめるよ
ひとりぼっちにはさせないでよ
ひとりぼっちにはさせないよ

* Lyrics from Official MV YouTube
* Romanized & translated by hinayume

Komentar yama

Saya merasa terhormat bertanggung jawab untuk ED dari sebuah karya luar biasa yang disebut " Ranking of Kings ". Setiap orang memiliki kelemahan yang tidak dapat dilihat oleh siapa pun, dan mereka hidup keras untuk kebenaran mereka sendiri. Ada banyak adegan yang menusuk hati saya, tetapi itu adalah karya yang memberi saya keberanian dan kehangatan. Saya menyelesaikan lagu dengan pemikiran untuk merangkul semua karakter dengan lembut. Saya harap Anda menikmatinya.
Rio Agustya
Blogger abal-abal yang merangkap jadi translator abal-abal

Related Posts

Posting Komentar