ERdZAFOzUP2cM85Oj2EKgzGuYi1ApmLapClM9kbZ

eill - 23 (Dua Puluh Tiga) Lirik Terjemahan

eill - 23 lyrics terjemahan arti lirik kanji romaji indonesia english translations 歌詞 info lagu digital single ABEMA TV 私の年下王子さま 100人の王子編

23 merupakan lagu milik penyanyi-penulis lagu Jepang, eill. Lagu ini dirilis pada 10 November 2021 sebagai single digital, bersamaan dengan MV-nya yang mulai premiere di YouTube. Lagu ini merupakan sekuel dari lagu '20' yang sebelumnya dirilis pada Mei 2019.

eill - 23 lyrics terjemahan arti lirik kanji romaji indonesia english translations 歌詞 info lagu digital single ABEMA TV 私の年下王子さま 100人の王子編

Selain memproduksi musiknya, eill juga mengatur sendiri gambar jaket dan video musik lagu ini. Lagu ini juga akan disertakan dalam album terbaru eill yang akan dirilis pada tahun 2022 nanti.

eill - 23 lyrics terjemahan arti lirik kanji romaji indonesia english translations 歌詞 info lagu digital single ABEMA TV 私の年下王子さま 100人の王子編

Lagu 23 dipilih sebagai lagu tema program reality show ABEMA TV My Younger Prince - 100 Princes (Watashi no Toshishita Ouji-sama 100-ri no Ouji-hen). Program yang mulai tayang pada 20 November 2021 ini merupakan musim ketiga dari program My Younger Prince yang pertama kali tayang pada 2018.

Official MV



Romaji


koukai wo nosete
toki wa daikoukai jidai
chizu wo tsukuru tame ni
gochisou itadaite gisei ni naru wa
happy :) mo unhappy :( mo
dakishimete kizuita no
kono itami wa watashi dake no mono datte

Oh kodoku na yoru no utage ni
Oh kokoro dake hanasanaide

We don't live forever
eien ga nanda
ima wo ikite ikite mireba ii yo
Let them say what ever
kakumeiteki kiseki wo
ima koko de hajimete miyou ka
We just 23

na mo naki watashi wa sou "Captain EMO"
fukanou wo kanou ni suru "BLUE ROSE" Let's go
I’m "The bold type"
nabikasete "Miss D"
ibara no michi ni tobikonde miyou saa
sore demo shiritai no nemutteru hadashi no kokoro
nando kizutsuite mo yamerarenai ya

Oh kodoku na yoru no utage ni
Oh kono te dake wa hanasanai yo

We don’t live forever
eien ga areba
nani mo ushinau koto wa nai keredo
tatta ichido no rekishi ni kiseki wo
nokoshite mitai to omou kara
We still 23

mamoritai mono kakae kirenakute
naite bakari ja irarenai
toshi wo totte mo
otona ni natte mo
kowaku natte iin da yo

koukai wo nosete
toki wa chizu wo egaite yuku no...

We don't live forever
eien ga nanda
ima wo ikite ikite mireba ii yo
Let them say what ever
kakumei teki kiseki wo
ima koko de hajimete miyou ka
We just 23

Oh

Go this craziest world
with my mini skirt on let’s go baby

23

We got everything we need...

23

Indonesia


Dalam perjalanan membawa penyesalan
Saatnya untuk era eksplorasi
Untuk membuat peta
Ku akan menikmati keceriaan dan mengorbankan diriku sendiri
Kebahagiaan :) dan kesedihan :(
Setelah merangkul keduanya, aku sadar
Bahwa rasa sakit ini hanya milikku sendiri

Oh di pesta malam yang sepi
Oh jangan biarkan hatimu sendirian

Kita tidak hidup selamanya
Siapa yang peduli dengan keabadian?
Cobalah untuk hidup di saat ini juga
Biarkan mereka berkata apa saja
Keajaiban revolusioner,
Mari kita memulainya di sini sekarang juga
Kami baru berusia 23

Aku, individu tanpa nama, "KAPTEN EMO"
"MAWAR BIRU", mengubah hal yang tidak mungkin menjadi mungkin, ayo!
Aku "tipe yang berani"
"MISS D" di atas angin
Mari kita masuk ke jalan berduri, ayo
Ku masih ingin tahu, pikiran bertelanjang kaki yang sedang tidur
Tak peduli berapa kali terluka, ku tak akan pernah berhenti

Oh, di pesta malam yang sepi
Oh, ku tak akan membiarkan tanganmu sendirian

Kita tidak hidup selamanya
Andai keabadian itu ada
Kita tak akan kehilangan apapun
Satu-satunya keajaiban sejarah seumur hidup ini
Ku ingin meninggalkannya setelah aku tiada nanti
Kami masih 23

Tak bisa merangkul semua yang ingin kita lindungi
Kita tak boleh terus menangis karena itu
Bahkan ketika kita bertambah tua
Bahkan ketika kita menjadi dewasa
Tidak masalah untuk takut

Dalam perjalanan membawa penyesalan
Saatnya menggambar peta...

Kita tidak hidup selamanya
Siapa yang peduli dengan keabadian?
Cobalah untuk hidup di saat ini juga
Biarkan mereka berkata apa saja
Keajaiban revolusioner,
Mari kita memulainya di sini sekarang juga
Kami baru berusia 23

Oh

Pergi ke dunia yang paling gila ini
Dengan rok miniku, mari kita pergi

23

Kami mendapatkan semua yang kami butuhkan...

23

English (Official)


On a voyage with regrets,
Now it’s the Age of Discovery
In order to create a map, 
I’ll enjoy good cheer and sacrifice myself
After embracing both 
happiness and unhappiness,
I notice that this pain is only mine

Oh at the party of a lonely night
Oh don’t leave your heart alone

We don’t live forever
Who cares about forever?
Just try to live in the moment
Let them say whatever
Let’s start 
a revolutionary miracle right here right now
We just 23

I am, a nameless individual, the “Captain EMO”
“BLUE ROSE” makes the impossible possible 
Let’s go
I’m “The bold type”
“Miss D” on the wind
Come on, let’s get into a thorny path
I still want to know the barefoot mind that’s sleeping
No matter how many times I get hurt, I can’t stop

Oh at the party of a lonely night
Oh I will not leave your hand

We don’t live forever
If there was forever, 
we wouldn’t lose anything
I want to leave a historical miracle for this one-and-only lifetime
We still 23

We cannot keep crying 
for not being able to embrace everything we want to protect
It’s okay to be scared. 
Even when you get older. 
Even when you become an adult

On a voyage with regrets,
The time is drawing a map…

We don’t live forever
Who cares about forever?
Just try to live in the moment
Let them say whatever
Pet’s start a revolutionary miracle right here right now

Oh

Go this craziest world
with my mini skirt on let’s go baby

23

We got everything we need…

23

歌詞


後悔を乗せて
時は大航海時代
地図を作るために
ご馳走頂いて犠牲になるわ
happy :) も unhappy :( も
抱きしめて気づいたの
この痛みは私だけのものだって

Oh 孤独な夜の宴に
Oh 心だけ 離さないで

We don’t live forever
永遠がなんだ
今を生きて生きてみればいいよ
Let them say what ever
革命的奇跡を
今ここではじめてみようか
We just 23

名もなき私はそう “Captain EMO”
不可能を可能にする”BLUE ROSE” Let’s go
I’m “The bold type”
靡かせて”Miss D”
いばらの道に飛び込んでみようさあ
それでも知りたいの眠ってる裸足の心
何度傷ついても止められないや

Oh 孤独な夜の宴に
Oh この手だけは 離さないよ

We don’t live forever
永遠があれば
何も失う事はないけれど
たった一度の歴史に奇跡を
残してみたいと思うから
We still 23

守りたいもの抱えきれなくて
泣いてばかりじゃいられない
歳をとっても
大人になっても
怖くなっていいんだよ

後悔を乗せて
時は地図を描いていくの…

We don’t live forever
永遠がなんだ
今を生きて生きてみればいいよ
Let them say what ever
革命的奇跡を
いまここではじめてみようか
We just 23

Oh

Go this craziest world
with my mini skirt on let’s go baby

23

We got everything we need…

23

* Lyrics : Lyrical Nonsense
* Romanized, Indonesia : hinayume
* English : Official MV YouTube
Rio Agustya
Blogger abal-abal yang merangkap jadi translator abal-abal

Related Posts

Posting Komentar