ERdZAFOzUP2cM85Oj2EKgzGuYi1ApmLapClM9kbZ

Kiyoe Yoshioka - Massara (Benar-benar Baru) Lirik Terjemahan

Kiyoe Yoshioka (Ikimonogakari) - Massara lyrics terjemahan arti lirik kanji romaji indonesia translations 歌詞 info lagu debut single solo

Massara merupakan lagu milik penyanyi asal Jepang, Yoshioka Kiyoe, yang dikenal sebagai vokalis grup band Ikimonogakari. Lagu ini didistribusikan terlebih dahulu pada 29 November 2021 secara digital bersamaan dengan MV-nya yang mulai premiere di YouTube.

Kiyoe Yoshioka (Ikimonogakari) - Massara lyrics terjemahan arti lirik kanji romaji indonesia translations 歌詞 info lagu debut single solo

Lagu tersebut menjadi debut single solo Kiyoe yang akan dirilis pada 22 Desember 2021. Single ini juga menyertakan DVD yang menampilkan MV, MV making, dan video dialog.

Lagu Massara ditulis oleh Kiyoe, dan dikomposeri oleh Motohiro Hata. Lagu ini juga menjadi inspirasi dari anime pendek dengan judul yang sama, yang ditayangkan di YouTube channel Ikimonogakari.

Official MV



Romaji


toumei na mizutamari ni utsutta
nijindeiru taiyou
kakureteta aoba ga hora mebuita
mou kienaideite

arifureta watashi wa futo omotta
"watashi wa doko dakke"
okizari no yume ga mune de uzuita
mada ikitetan da ne

kimi wa itta seikai nante nai sa
sagashite yuku sore dake sa

shinjite mitakute mune ga takanaru yo
koko kara hajimaru tabi
"dareka" janai "watashi" dake no
dekoboko na sutoorii

atarashii merodii mada minu keshiki yo
watashi wo matteite ne
nando datte tabi ni deyou
aa massara na kyou e

yawaraka na tsubomi ga yureteiru
kaze to asondeiru
donna iro? donna kaori ga suru?
tokimeki tsuzukeyou

nozomareta watashi wo enjiteta
hontou wa tada kowakatta

minareta sekai ga katachi wo kaeteku
kokoro ga atsuku naru yo
kisetsu wa mou ugoiteiru
"atarashii hana yo sake!"

kizutsuite mo ii warawarete mo ii
kaketa mama no watashi de
furueru koe kakusanai yo
aa motto massara na uta wo

bukiyou demo ii sunao ni naritai
koko kara hajimarun da
"dareka" janai "watashi" dake no
dekoboko na sutoorii

atarashii merodii mada minu keshiki yo
watashi wo matteite ne
nando datte tabidateru yo
aa massara na kyou e

Indonesia


Mentari yang bersinar
Terpantul di genangan air yang jernih
Daun hijau yang tersembunyi, lihat, mereka telah tumbuh
Jangan menghilang lagi

Aku yang biasa saja tiba-tiba berpikir,
"Di manakah diriku?"
Impian yang tertinggal, masih berdenyut di hatiku
Itu berarti aku masih hidup

Kau berkata, tak ada jawaban yang benar
Namun aku akan terus mencarinya, hanya itu saja

Ku ingin percaya, hatiku berdetak cepat
Dari sini, perjalanan dimulai
Kisah yang bergelombang
Bukan milik "orang lain", namun milik "diriku" sendiri

Melodi baru, pemandangan yang belum pernah kulihat
Tunggu aku
Sebanyak mungkin, mari kita memulai perjalanan
Ah, menuju hari ini yang benar-benar baru

Kuncup bunga yang bergoyang dengan lembut
Bermain-main dengan angin
Warna yang seperti apa? mencium bau yang seperti apa?
Mari terus berdebar

Memainkan peranku seperti yang kuinginkan
Sebenarnya aku hanya takut

Dunia yang biasa kulihat, berubah bentuknya
Membuat hatiku menjadi bergairah
Musim sudah berganti
"Bunga yang baru, mekarlah!"

Aku boleh saja terluka, dan ditertawakan
Dengan diriku yang masih belum sempurna
Tak akan kusembunyikan suaraku yang bergetar ini
Ah, lagu yang lebih segar lagi

Tidak masalah menjadi canggung, ku ingin jujur pada diriku sendiri
Dan itu dimulai dari sini
Kisah yang bergelombang
Bukan milik "orang lain", namun milik "diriku" sendiri

Melodi baru, pemandangan yang belum pernah kulihat
Tunggu aku
Sebanyak mungkin, ku akan memulai perjalanan
Ah, menuju hari ini yang benar-benar baru

歌詞


透明な水溜りに写った
滲んでいる 太陽
隠れてた青葉が ほら 芽吹いた
もう消えないでいて

ありふれた私は ふと思った
「私はどこだっけ」
置きざりの夢が胸でうずいた
まだ生きてたんだね

君は言った 正解なんてないさ
探してゆく それだけさ

信じてみたくて 胸が高鳴るよ
ここから始まる旅
「誰か」じゃない「私」だけの
デコボコな物語(ストーリー)

新しいメロディー まだ見ぬ景色よ
私を待っていてね
何度だって 旅に出よう
ああ まっさらな 今日へ

柔らかな蕾が揺れている
風と遊んでいる
どんな色? どんな香りがする?
ときめきつづけよう

望まれた私を演じてた
本当はただ 怖かった

見慣れた世界が 形を変えてく
心が熱くなるよ
季節はもう動いている
「新しい花よ咲け!」

傷ついてもいい 笑われてもいい
欠けたままの私で
震える声 隠さないよ
ああ もっと まっさらな 歌を

不器用でもいい 素直になりたい
ここから始まるんだ
「誰か」じゃない「私」だけの
デコボコな物語(ストーリー)

新しいメロディー まだ見ぬ景色よ
私を待っていてね
何度だって 旅立てるよ
ああ まっさらな 今日へ

* Lyrics from Lyrical Nonsense
* Romanized & translated by hinayume

(single) Massara


CD Tracklist
  1. Massara (まっさら)
  2. Natsuzora Omoide (夏色のおもいで)
  3. Massara -Instrumental-

DVD Tracklist
  1. Massara Music Video
  2. Massara Music Video Making Video
  3. Motohiro Hara × Kiyoe Yoshioka Newly Shot Dialogue Video (秦 基博×吉岡聖恵 撮り下ろし対談映像)
Rio Agustya
Blogger & translator yang masih amatiran.

Related Posts

2 komentar