ERdZAFOzUP2cM85Oj2EKgzGuYi1ApmLapClM9kbZ

MAN WITH A MISSION - Break and Cross the Walls (Hancurkan dan Lewati Dinding) Lirik Terjemahan

MAN WITH A MISSION - Break and Cross the Walls lyrics terjemahan arti lirik kanji romaji indonesia translations 歌詞 info lagu album MWAM

Break and Cross the Walls merupakan lagu milik grup band rock Jepang, MAN WITH A MISSION. Lagu ini menjadi title track album keenam MWAM, Break and Cross the Walls I.

Album dengan total 14 track tersebut dirilis pada 24 November 2021, tiga tahun lebih semenjak perilisan album sebelumnya. Baca selengkapnya, Break and Cross the Walls I, Album keenam Grup Band MAN WITH A MISSION.

Official Audio



Romaji


chiisana tsubomi daite
yoake wo machikogareru hana no you ni

bokura wa sou nanika shinji
nanika wo motome agaki tsuzukeru

wow yeah oh
doko demo
me wo fusete arukitakunai kara

We can break and cross the walls
donna buzama na sugata datte ii

sou unmei ya mujun mo zenbu
nomikonde tobikoeteiku

manten no sora te wo nobashi
hoshi wo hitotsu sotto tsukamu you ni

kokoro wo mushibamu kage wo
douka kono te de iyashi waraeru nara

wow yeah oh
Itsu demo
shinjita subete uragirenai kara

We can break and cross the walls
kimi ga kimi-rashiku areba sore de ii

sou konnan ya kibou mo zenbu
wakachiai norikoeteiku

yume wo akirameta mama
toki ni nagasareru mama
me wo tojite misutenaide
No one has the right to end our days
You have it all, you own a gift

You can change the world by your own hands
donna ni kurushiku to mo
yoake wa sugu soko made
hikari wa sugu koko made
You have it all, you own a gift

We can break and cross the walls
donna buzama na sugata datte ii

sou unmei ya mujun mo zenbu
nomikonde tobikoeteiku

No one has the right to end our days
You can change the world by your own hands

Indonesia


Bagai kelopak bunga yang menyelimuti kuncup kecilnya
Dan menantikan fajar

Terus berjuang mencari sesuatu
Kami percaya pada hal seperti itu

Wow yeah oh
Di manapun itu
Tak ingin berjalan dengan menunduk

Kita bisa hancurkan dan lewati dinding
Tak peduli dengan setiap penampilan kita yang canggung

Ya, menelan dan melewati
Semua takdir dan kontradiksi

Untuk meraih dan mengambil satu bintang dengan lembut
Di langit berbintang

Bayangan yang menggerogoti perasaan kita
Bila kita bisa tertawa dan menyembuhkannya dengan tangan kita

Wow yeah oh
Kapan pun itu
Tak bisa mengkhianati semua yang kuyakini

Kita bisa hancurkan dan lewati dinding
Dengan dirimu yang apa adanya, itu sudah cukup

Ya, saling berbagi dan mengatasi
Semua kesulitan dan harapan

Saat menyerah pada impian
Saat itu terbawa oleh waktu
Tutup matamu, dan jangan melepasnya
Tak ada yang berhak mengakhiri hari-hari kita
Kau memiliki itu semua, kau mempunyai bakatmu sendiri

Kau bisa mengubah dunia dengan tanganmu sendiri
Tak peduli betapa menyakitkannya itu
Fajar sudah dekat
Cahaya segera datang
Kau memiliki itu semua, kau mempunyai bakatmu sendiri

Kita bisa hancurkan dan lewati dinding
Tak peduli dengan setiap penampilan kita yang canggung

Ya, menelan dan melewati
Semua takdir dan kontradiksi

Tak ada yang berhak mengakhiri hari-hari kita
Kau bisa mengubah dunia dengan tanganmu sendiri

歌詞


小さな 蕾抱いて
夜明けを待ち焦がれる花のように

僕らは そう何か信じ
何かを求めあがき続ける

wow yeah oh
何処でも
目を伏せて歩きたくないから

We can break and cross the walls
どんな無様な姿だっていい

そう運命や矛盾も全部
呑み込んで跳び越えていく

満天の空 手を伸ばし
星を1つそっと掴むように

心を蝕む影を
どうかこの手で癒し笑えるなら

wow yeah oh
何時でも
信じた全て裏切れないから

We can break and cross the walls
君が君らしくあればそれでいい

そう困難や希望も全部
分かちあい乗り越えていく

夢を諦めたまま
時に流されるまま
目を閉じて見捨てないで
No one has the right to end our days
You have it all, you own a gift

You can change the world by your own hands
どんなに苦しくとも
夜明けはすぐそこまで
光はすぐここまで
You have it all, you own a gift

We can break and cross the walls
どんな無様な姿だっていい

そう運命や矛盾も全部
呑み込んで跳び越えていく

No one has the right to end our days
You can change the world by your own hands

* Lyrics from Lyrical Nonsense
* Romanized & translated by hinayume
Rio Agustya
Blogger & translator yang masih amatiran.

Related Posts

Posting Komentar