ERdZAFOzUP2cM85Oj2EKgzGuYi1ApmLapClM9kbZ

milet - Wake Me Up (Bangunkan Aku) Lirik Terjemahan

Info, lirik lagu dan terjemahan milet - Wake Me Up lyrics arti kanji romaji indonesia translations 歌詞, info lagu, digital, album visions

Wake Me Up merupakan lagu milik penyanyi-penulis lagu Jepang, milet. Lagu ini didistribusikan terlebih dahulu pada 19 Januari 2022 secara digital, bersamaan dengan video musiknya yang diunggah pada malam harinya di YouTube.
milet 2nd full album, visions details CD DVD Blu-ray tracklist info album terbaru milet 2022 lyrics terjemahan
Lagu Wake Me Up ditulis oleh milet, dan dikomposeri bersama oleh milet dengan TomoLow yang sudah beberapa kali mengerjakan lagu bersama. 

Lagu tersebut akan dimasukkan dalam album kedua milet yang berjudul 'visions'. Album ini akan dirilis pada 2 Feburari 2022 dengan total 15 lagu, hadir dalam 3 jenis; CD edisi reguler, CD+BD edisi terbatas A, dan CD+DVD edisi terbatas B.


Official MV



Romaji


Give me a minute
‘Cause I need to feel it
kizukeba mata yoake wo mataida

sou chikazuite toozakatte
How many tears have you shed?
koe mo naku waratteita

Babe if you want it, babe if you want it
itsunomanika kogitsuketa kyou mo
You must fight for it, you must fight for it
Come on We'll be fine as long as you're with me
You’re with me

You wake me up ima tobikonde
hitotsu mo nokosazu kiite
afureru anata mo aishiteitai
kono koe de habatake your mind

Wake me up doko made mo ikeru
hadashi no mama kakenukete
sono hitomi de hajiketai no Spark
mou nido to nai ima dake wo dakishimete
doko ni ite mo you're mine
hoka ni wa nani mo nai
itsu made mo you're mine

Be what you wanna be, yeah
And no need to hide it
kurushimagire ni kotoba wo tsumuide

mada ikeru? aki mo sezu
kurikaeshita jimon de came a long way to get here

Before the night’s over
I’m still running for you
‘Cause you make my world shine so bright
And we’ll never go back
Back to where we were
As long as you’re with me We’ll be fine

Now I let you know that you’re my one and only
‘Cause you make my world shine so bright

So please wake me up
Leave it all behind
I won’t let you go

Now wake me up ima tobikonde
hitotsu mo nokosazu kiite
afureru anata mo aishiteitai
kono koe de habatake your mind

Wake me up doko made mo ikeru
hadashi no mama kakenukete
sono hitomi de hajiketai no Spark
mou nido to nai ima dake wo dakishimete
doko ni ite mo you're mine
hoka ni wa nani mo nai
itsu made mo you're mine

Indonesia


Beri aku waktu sebentar
Karena aku perlu merasakannya
Jika kau perhatikan, kau melewati fajar lagi

Nampak mendekat dan menjauh
Berapa banyak air mata yang telah kau tumpahkan?
Tertawa tanpa suara

Sayang jika kamu menginginkannya, sayang jika kamu menginginkannya
Sebelum menyadarinya, bahkan hari ini kamu berhasil melakukannya
Kamu harus berjuang untuk itu, kamu harus berjuang untuk itu
Kemarilah, kita akan baik-baik saja selama kamu bersamaku
Kamu bersamaku

Kau membangunkanku, lompat sekarang
Tanpa melewatkan satu pun, dengarkan semuanya
Meluap, aku pun ingin mencintaimu
Kepakkan sayap dengan suara ini, pikiranmu

Bangunkan aku, kita bisa pergi ke manapun
Berlari tanpa menggunakan alas kaki
Ku ingin letupkan percikan itu dengan matamu
Ku ingin merangkul momen ini yang tak akan pernah datang lagi
Di manapun itu, kamu milikku
Tak ada yang lain
Kapan pun itu, kamu milikku

Jadilah apa yang kau inginkan, yeah
Dan tak perlu menyembunyikannya
Merajut kata-kata dalam keputusasaan

Masih bisa pergi? aku masih begitu bersemangat
Dengan mengulangi pertanyaan itu pada diriku sendiri, datang jauh untuk sampai ke sini

Sebelum malam berakhir
Aku masih berlari untukmu
Karena kau membuat duniaku bersinar begitu terang
Dan kita tak akan pernah kembali
Kembali ke tempat di mana kita berada
Selama kamu bersamaku, kita akan baik-baik saja

Sekarang ku beritahu kamu bahwa kaulah satu-satunya
Karena kau membuat duniaku bersinar begitu terang

Jadi tolong bangunkan aku
Tinggalkan semuanya
Ku tak akan membiarkanmu pergi

Bangunkan aku sekarang, dan lompat
Tanpa melewatkan satu pun, dengarkan semuanya
Meluap, aku pun ingin mencintaimu
Kepakkan sayap dengan suara ini, pikiranmu

Bangunkan aku, kita bisa pergi ke manapun
Berlari tanpa menggunakan alas kaki
Ku ingin letupkan percikan itu dengan matamu
Ku ingin merangkul momen ini yang tak akan pernah datang lagi
Di manapun itu, kamu milikku
Tak ada yang lain
Kapan pun itu, kamu milikku

歌詞


Give me a minute
‘Cause I need to feel it
気づけばまた夜明けをまたいだ

そう近付いて 遠ざかって
How many tears have you shed?
声もなく笑っていた

Babe if you want it, babe if you want it
いつのまにか 漕ぎ着けた今日も
You must fight for it, you must fight for it
Come on We’ll be fine as long as you’re with me
You’re with me

You wake me up 今飛び込んで
ひとつも残さず聞いて
溢れるあなたも愛していたい
この声で羽ばたけ your mind

Wake me up どこまでも行ける
裸足のまま駆け抜けて
その瞳で弾けたいの Spark
もう二度とない今だけを抱きしめて
どこにいても you’re mine
他には何もない
いつまでも you’re mine

Be what you wanna be, yeah
And no need to hide it
苦し紛れに言葉を紡いで

まだいける? 飽きもせず
繰り返した自問で came a long way to get here

Before the night’s over
I’m still running for you
‘Cause you make my world shine so bright
And we’ll never go back
Back to where we were
As long as you’re with me We’ll be fine

Now I let you know that you’re my one and only
‘Cause you make my world shine so bright

So please wake me up
Leave it all behind
I won’t let you go

Now wake me up 今飛び込んで
ひとつも残さず聞いて
溢れるあなたも愛していたい
この声で羽ばたけ your mind

Wake me up どこまでも行ける
裸足のまま駆け抜けて
その瞳で弾けたいの Spark
もう二度とない今だけを抱きしめて
どこにいても you’re mine
他には何もない
いつまでも you’re mine

* Lyrics from Lyrical Nonsense (masih unofficial)
* Romanized & translated by hinayume
Rio Agustya
Blogger & translator yang masih amatiran.

Related Posts

Posting Komentar