ERdZAFOzUP2cM85Oj2EKgzGuYi1ApmLapClM9kbZ

milet - Outsider (Orang Asing) Lirik Terjemahan

Info, lirik lagu dan terjemahan milet - Outsider lyrics arti kanji romaji indonesia translations 歌詞, info lagu, digital singleRegular Edition Cover (natalie.mu)

Outsider merupakan lagu milik penyanyi-penulis lagu Jepang, milet. Lagu ini berada dalam album keduanya yang berjudul visions, album ini dirilis pada 2 Feburari 2022 dengan total 15 lagu, hadir dalam 3 versi yang berbeda. Baca selengkapnya, milet Rilis Album kedua 'visions' pada Februari 2022.

Lagu dengan lirik yang didominasi bahasa Inggris ini ini dikerjakan oleh milet bersama Ryosuke"Dr.R"Sakai, yang sudah beberapa kali mengerjakan lagu bersama termasuk di album ini.

Official Audio



Lyrics


Shut up, you’re asking too much questions And you make my head explode
mottaibutte chakka chakashite
(勿体ぶって 着火茶化して)
I have no shame

It’s not that complicated
If I’m nothing for you
Then why do you look at me and call my name?
Get over it
muda na kitai shinaide 
(無駄な期待しないで)
Just get out, get out, get out

Maybe I’ve lost my mind

Now tell me what it’s like
My ambitions are too high
You should’ve known that ‘cause
Nobody nobody nobody take my place

You say “No” over and over and and over
But I know you like it, you like it
You don’t wanna stop

Time to say goodbye
Sorry you’re late

I’m feeling so much stronger
I can be louder
I’m an outsider
You know what I’m talking to ya

I won’t stay here
I’m not your baby
What do you see? See?
I’m talking to ya

Won’t look back till I’m 1000 miles gone You better go before
the sun goes down
Won’t look back till I’m 1000 miles gone You better go before
the sun goes down, down

I should have listened to my friends
Now there’s empty bottles everywhere
demo nakeru wake mo naishi
(でも泣けるわけもないし)
So keep the change

It’s not that complicated
ATM wa tajunde
(ATMは単純で)
ninshou wa I want you dake de juubun de
(認証は I want you だけで十分で)
I realise
I’m happy that you’re gone
So I’ll get up, get up, today
is the first day of my life

Now tell me what it’s like
My ambitions are too high
You should’ve known that ‘cause
Nobody nobody nobody take my place

You say no over and over and and over
But I know you like it, you like it, you don’t wanna stop

Time to say goodbye
Sorry you’re late

I’m feeling so much stronger
I can be louder
I’m an outsider
You know what I’m talking to ya

I won’t stay here
I’m not your baby
What do you see? See?
I’m talking to y’a

Won’t look back till I’m 100 miles gone
You better go before the sun goes down
Won’t look back till I’m 100 miles gone
You better go before the sun goes down, down

Indonesia


Diam, kau bertanya terlalu banyak, dan kau membuat kepalaku meledak
Kau mencoba berlagak, dan menyalakan api
Aku tak punya malu

Ini tidak terlalu rumit
Jika aku bukan apa-apa untukmu
Lalu mengapa kau melihatku dan memanggil namaku?
Lupakan saja
Jangan terlalu berharap
Keluar, keluar, keluarlah

Mungkin aku sudah kehilangan akal

Sekarang beritahu aku bagaimana rasanya
Ambisiku terlalu tinggi
Kau seharusnya tahu itu karena
Tak ada, tak ada, tak ada yang menggantikanku

Kau berkata "tidak" lagi dan lagi
Namun aku tahu kau menyukainya, kau menyukainya
Kau tak mau berhenti

Saatnya mengucap selamat tinggal
Maaf kau terlambat

Aku merasa jauh lebih kuat
Aku bisa lebih keras
Aku orang asing
Kau tahu apa yang kubicarakan padamu

Ku tak akan tinggal di sini
Aku bukan kekasihmu
Apa yang kau lihat? Lihat?
Aku sedang berbicara denganmu

Tak akan menoleh sampai aku pergi 1000 mil, lebih baik kau pergi
Sebelum mentari terbenam
Tak akan menoleh sampai aku pergi 1000 mil, lebih baik kau pergi
Sebelum mentari terbenam, terbenam

Sebarusnya aku mendengarkan teman-temanku
Sekarang ada botol kosong di mana-mana
Namun aku tak akan menangis
Jadi simpan kembaliannya

Ini tidak terlalu rumit
ATM itu mudah
Aku ingin kamu cukup untuk otentikasi
Aku sadar
Aku senang karena kau pergi
Jadi ku akan bangun, bangun, hari ini
Adalah hari pertama dalam hidupku

Sekarang beritahu aku bagaimana rasanya
Ambisiku terlalu tinggi
Kau seharusnya tahu itu karena
Tak ada, tak ada, tak ada yang menggantikanku

Kau berkata "tidak" lagi dan lagi
Namun aku tahu kau menyukainya, kau menyukainya, kau tak mau berhenti

Saatnya mengucap selamat tinggal
Maaf kau terlambat

Aku merasa jauh lebih kuat
Aku bisa lebih keras
Aku orang asing
Kau tahu apa yang kubicarakan padamu

Ku tak akan tinggal di sini
Aku bukan kekasihmu
Apa yang kau lihat? Lihat?
Aku sedang berbicara denganmu

Tak akan menoleh sampai aku pergi 1000 mil
Lebih baik kau pergi sebelum mentari terbenam
Tak akan menoleh sampai aku pergi 1000 mil
Lebih baik kau pergi sebelum mentari terbenam, terbenam

* Lyrics from Lyrical Nonsense
* Romanized & translated by hinayume
Rio Agustya
Blogger & translator yang masih amatiran.

Related Posts

Posting Komentar