ERdZAFOzUP2cM85Oj2EKgzGuYi1ApmLapClM9kbZ

Mirei Touyama - Ame no Oto (Suara Hujan) Lirik Terjemahan

Info, lirik lagu dan terjemahan Touyama Mirei - Ame no Oto lyrics arti kanji romaji indonesia translations 歌詞, info lagu, digital single, MIREI TOUYAMA EXTENDEDyoutube.com/watch?v=aKf_s5BFtSk

Ame no Oto merupakan lagu milik penyanyi-penulis lagu R&B Jepang, Touyama Mirei. Lagu ini dirilis pada 9 Februari 2022 secara digital, bersamaan dengan video musiknya yang diunggah di YouTube pada malam harinya.

Info, lirik lagu dan terjemahan Touyama Mirei - Ame no Oto lyrics arti kanji romaji indonesia translations 歌詞, info lagu, digital single, MIREI TOUYAMA EXTENDED

Lagu Ame no Oto ditulis dan dikomposeri oleh Takaya Kawasaki, liriknya mengungkapkan perasaan yang tak terhentikan pada sang mantan dengan melodi dan lirik yang manis khas Takaya.

Lagu ini menjadi lagu ketiga dalam project 'MIREI TOUYAMA EXTENDED' yang dimulai sejak bulan November kemarin. Merupakan project untuk menciptakan lagu dengan kolaborasi lintas genre bersama artis lain.

Official MV



Romaji


Rainy day ima omoeba hora
hoshi ga furu konya wa mienai
Every day mada anata wo omou
amaoto ga hibiku kono heya

deatta ano hi mo onaji you na
konna ame moyou watashi no me ni wa
hakuba ni notta ouji sama ni mieta

anata to waratta hi anata to arasotta hi
anata to dakiatta hi no koto
ima demo mada (Where are you?)
kasaneta yoru ga kienai no
ima wa doko ni iru? dare to iru?
namida ga afureru

Rainy day ima omoeba hora
hoshi ga furu konya wa mienai
Every day mada anata wo omou
amaoto ga hibiku kono heya

nichijou no naka doko wo mite mo
anata no egao ga wasureraretara
wasureraretara sonna tsugou yokunai

yonaka no konbini mo fuzakeau hamigaki mo
nemurezu motomeatta ano hi ni
modorenai ka na (Where are you?)
hodoketa kono musubime wa
ima mo sagashiteru omokage wa
haruka tooi sora

itsuka mata dokoka de futari
meguriau sonna yume no you na
itsuka mata anata no you na
hito ni meguriaeru

itsumo ijou ni ame no oto wa ookiku natte yuku

Rainy day ima omoeba hora
hoshi ga furu konya wa mienai
Every day mada anata wo omou
anata wo omou

Rainy day ima omoeba hora
hoshi ga furu konya wa mienai
Every day mada anata wo omou
amaoto ga hibiku kono heya

anata wo omou hitori no yoru

Indonesia


Hari hujan, ketika aku memikirkannya sekarang
Bintang-bintang jatuh, aku tak bisa melihatnya malam ini
Setiap hari, ku masih memikirkanmu
Di kamar ini, dimana suara hujan terdengar

Tanda-tanda hujan seperti ini sama seperti hari itu 
Dimana kita bertemu, di mataku
Kamu terlihat seperti seorang pangeran yang menaiki kuda putih

Hari dimana aku tertawa bersamamu, hari dimana aku bertengkar denganmu
Hari dimana aku begitu dekat denganmu
Aku masih mengingatnya (di mana kamu?)
Malam yang telah kita habiskan bersama tak bisa hilang
Di mana kamu sekarang? dengan siapa?
Air mataku meluap

Hari hujan, ketika aku memikirkannya sekarang
Bintang-bintang jatuh, aku tak bisa melihatnya malam ini
Setiap hari, ku masih memikirkanmu
Di kamar ini, dimana suara hujan terdengar

Ke mana pun aku melihat di dalam keseharianku
Andai aku bisa melupakan senyumanmu
Andai aku bisa melupakannya, mungkin tak akan senyaman itu

Pergi ke toserba tengah malam, bercanda bersama saat menggosok gigi 
Tak bisakah kita kembali ke hari itu,
Dimana kita tak bisa tidur dan saling bertanya. (Di mana kamu?)
Simpul yang terlepas ini
Dan jejak yang masih ku cari
Berada di langit yang jauh, jauh di sana

Suatu saat, kita berdua akan bertemu lagi
Di suatu tempat seperti di dalam mimpi itu
Suatu saat, aku akan menemukan seseorang
Yang sama seperti dirimu lagi

Suara hujan semakin kencang dari biasanya

Hari hujan, ketika aku memikirkannya sekarang
Bintang-bintang jatuh, aku tak bisa melihatnya malam ini
Setiap hari, ku masih memikirkanmu
Memikirkan dirimu

Hari hujan, ketika aku memikirkannya sekarang
Bintang-bintang jatuh, aku tak bisa melihatnya malam ini
Setiap hari, ku masih memikirkanmu
Di kamar ini, dimana suara hujan terdengar

Malam ku sendiri, memikirkanmu

歌詞


Rainy day 今 思えば ほら
星が降る 今夜は見えない
Every day まだ あなたを 想う
雨音が響くこの部屋

出会ったあの日も同じような
こんな雨模様 私の目には
白馬に乗った 王子様に見えた

あなたと笑った日 あなたと争った日
あなたと抱き合った日のこと
今でもまだ(Where are you?)
重ねた夜が消えないの
今はどこにいる?誰といる?
涙が溢れる

Rainy day 今 思えば ほら
星が降る 今夜は見えない
Every day まだ あなたを 想う
雨音が響くこの部屋

日常の中 どこを見ても
あなたの笑顔が 忘れられたら
忘れられたら そんな都合良くない

夜中のコンビニも ふざけ合う歯磨きも
眠れず求め合ったあの日に
戻れないかな(Where are you?)
ほどけたこの結び目は
今も探してる面影は
遥か遠い空

いつかまたどこかで2人
巡り会う そんな夢のような
いつかまた あなたのような
人に巡り会える

いつも以上に雨の音は 大きくなってく

Rainy day 今 思えば ほら
星が降る 今夜は見えない
Every day まだ あなたを 想う
あなたを想う

Rainy day 今 思えば ほら
星が降る 今夜は見えない
Every day まだ あなたを 想う
雨音が響くこの部屋

あなたを想うひとりの夜

* Lyrics from Official MV YouTube
* Romanized & translated by hinayume
Rio Agustya
Blogger & translator yang masih amatiran.

Related Posts

Posting Komentar