ERdZAFOzUP2cM85Oj2EKgzGuYi1ApmLapClM9kbZ

Ado - Shinjidai (Lirik Terjemahan) / One Piece Film: RED theme song

Info, lirik lagu dan terjemahan Ado (Uta) - New Genesis lyrics english arti kanji romaji indonesia translations 歌詞, info lagu, album, one piece film red, digital singleSingle Cover (natalie.mu)

Info lagu


Shinjidai (New Genesis) merupakan lagu milik penyanyi anonim asal Jepang, Ado. Lagu yang diproduseri oleh Yasutaka Nakata ini didistribusikan terlebih dahulu pada 8 Juni 2022 secara digital, dilanjut dengan video musiknya yang mulai premiere pada hari ini, 15 Juni di YouTube.

Lagu tersebut juga akan menjadi tracklist dalam album soundtrack pertama Ado yang berjudul Uta no Uta ONE PIECE FILM RED. Album yang akan dirilis pada 10 Agustus ini hadir dalam 2 versi; CD edisi reguler dan CD+DVD edisi terbatas.

One Piece Film: RED


Lagu Shinjidai digunakan sebagai lagu tema anime movie One Piece Film: RED, dimana Ado menyuarakan karakter yang menjadi sorotan dalam film ini, Uta saat ia bernyanyi. Selain itu, Uta yang disuarakan oleh Ado juga akan membawakan 6 lagu lainnya yang disediakan oleh 6 artis/musisi berbeda.

Sinopsis


Film ke-15 One Piece yang akan tayang pada 6 Agustus 2022 ini berlatar di sebuah pulau di mana Uta, diva paling populer di dunia, tampil untuk pertama kalinya di depan umum. Suara Uta, yang dia nyanyikan sambil menyembunyikan identitas aslinya, telah digambarkan sebagai "dunia lain". Saat kru Topi Jerami yang dipimpin oleh Luffy, bajak laut lain, Angkatan Laut, dan penggemar dari seluruh dunia yang menikmati suaranya telah tiba, suara Uta terdengar dengan cara baru. Tirai naik pada cerita dengan fakta mengejutkan bahwa dia adalah "putri" dari salah satu Yonkou, Akagami Shanks. (diterjemahkan dari wikipedia)

Official MV



Romaji


Shinjidai wa kono mirai da
Sekaijuu zenbu kaete shimaeba kaete shimaeba…

Jama mono ya na mono nante keshite
Kono yo to metamorufooze shiyou ze
Myuujikku kimi ga okosu majikku

Me wo tojireba mirai ga hiraite
Itsu made mo owari ga konai you ni tte
Kono uta wo utau yo

Do you wanna play? riaru geemu girigiri
Tsunawatari mitai na senritsu mitomenai modorenai wasuretai
Yume no naka ni isasete I wanna be free
Mieru yo shinjidai ga sekai no mukou e
Saa iku yo NewWorld

Shinjidai wa kono mirai da
Sekaijuu zenbu kaete shimaeba kaete shimaeba
Hateshinai ongaku ga motto todoku you ni
Yume wa minai wa kimi ga hanashita “boku wo shinjite”

Are kore iranai mono wa keshite
Riaru wo karafuru ni koeyou ze
Myuujikku ima hajimaru raijingu

Me wo tsuburi minna de nigeyou yo
Ima yori ii mono wo misete ageru yo
Kono uta wo utaeba

Do you wanna play? riaru geemu girigiri
Tsunawatari mitai na unmei mitomenai modorenai wasuretai
Yume no naka ni isasete I wanna be free
Mieru yo shinjidai ga sekai no mukou e
Saa iku yo NewWorld

Shinjitai wa kono mirai wo
Sekaijuu zenbu kaete shimaeba kaete shimaeba
Hateshinai ongaku ga motto todoku you ni
Yume wo miseru yo yume wo miseru yo shinjidai da

Shinjidai da

Indonesia


Kita bisa memilih jalan masa depan kita 
Coba jalan yang baru, kita bisa mengubah dunia, kita bisa mengubah dunia...

Singkirkan segala sesuatu yang mengganggu
Tak ada yang memiliki kekuatan untuk menghentikan perubahan yang datang melalui musik
Tidak, kau tidak bisa menghentikan sihir

Tutup matamu, dan kamu bisa melihat masa depan di depanmu
Setiap nada yang ku nyanyikan membawamu lebih dekat ke tujuanmu
Setelah kau berada di sana, jangan pernah kau lepaskan

Apa kamu ingin bermain? Game nyata, buka rantainya 
Melodi digantung seolah kita berjalan di atas seutas tali, tak ingin menangis, tak ingin mencoba, ingin melupakan
Biarkan aku hidup di dalam alam mimpi, aku ingin bebas
Dan melihat fajar era baru di luar sana
Ayo pergi, kita bisa menciptakan Dunia Baru

Kita bisa memilih jalan masa depan kita
Coba jalan yang baru, kita bisa mengubah dunia, kita bisa mengubah dunia
Biarkan musik tanpa batas ini menjangkau lebih jauh lagi 
Ini bukanlah mimpi, kau berkata, "percaya padaku"

Singkirkan segala sesuatu yang membebani
Lampaui kenyataan menuju dunia musik yang penuh warna
Dimulai sekarang, kita harus terus bangkit

Tutup matamu dan pegang tanganku, ayo berlari bersama
Aku tahu kita semua bisa melakukan yang lebih baik dari ini
Saat ku nyanyikan lagu ini

Apa kau ingin bermain? Game nyata, buka rantainya
Takdir digantung seolah kita berjalan di atas seutas tali, tak ingin menangis, tak ingin mencoba, ingin melupakan
Biarkan aku hidup di dalam alam mimpi, aku ingin bebas
Dan melihat fajar era baru di luar sana
Ayo pergi, kita bisa menciptakan Dunia Baru

Ku ingin percaya pada masa depan kita
Coba jalan yang baru, kita bisa mengubah dunia, kita bisa mengubah dunia
Biarkan musik tanpa batas ini menjangkau lebih jauh lagi 
Akan ku tunjukkan sebuah mimpi, akan ku tunjukkan sebuah mimpi, inilah awal yang baru

Inilah awal yang baru

English Translations (Official)


We can choose the way of our future
Try a brand path, we can change the world, we can change the world…

Say goodbye to everyone who stands against us
No one has the power to stop a change that comes through music
No, you can’t stop magic

Close your eyes and you can see the future before you
Every note I sing is bringin’ you closer to your purpose
Once your there don’t let go

You wanna play a real game, unfurl the chain
Melody strung out like we’re walkin’ on a tight rope, don’t wanna cry, don’t wanna try, wanna forget
Just let me live inside a dreamland, I wanna be free!
And let a brand new era dawn
I know that we can create a New World!

We can choose the way of our future
Try a brand path, we can change the world, we can change the world
This boundless music brings transformation, messages in song reach even further
This dream will come true, “I believe in you”

Say goodbye to everything that’s weighing you down
Transcend beyond reality to colorful worlds of music
We need to keep on rising

Close your eyes and take my hand we’re runnin’ together
We don’t have to live like this, I know we can all do better
I sing for liberation

You wanna play a real game, unfurl the chain
Melody lighting up the path to new horizons don’t wanna cry, don’t wanna try, wanna forget
Just let me live inside a dreamland, I wanna be free!
And let a brand new era dawn
I know that we can create a New World!

We can choose the way of our future
Try a brand path, we can change the world, we can change the world
This boundless music brings transformation, messages in song
Reach even further, reach even further. A New Genesis

A New Genesis

歌詞


新時代はこの未来だ
世界中全部 変えてしまえば 変えてしまえば…

ジャマモノ やなもの なんて消して
この世とメタモルフォーゼしようぜ
ミュージック キミが起こす マジック

目を閉じれば未来が開いて
いつまでも終わりが来ないようにって
この歌を歌うよ

Do you wanna play? リアルゲーム ギリギリ
綱渡りみたいな旋律 認めない戻れない忘れたい
夢の中に居させて I wanna be free
見えるよ新時代が 世界の向こうへ
さあ行くよ NewWorld

新時代はこの未来だ
世界中全部 変えてしまえば 変えてしまえば
果てしない音楽がもっと届くように
夢は見ないわ キミが話した 「ボクを信じて」

あれこれいらないものは消して
リアルをカラフルに越えようぜ
ミュージック 今始まる ライジング

目をつぶりみんなで逃げようよ
今よりイイモノを見せてあげるよ
この歌を歌えば

Do you wanna play? リアルゲーム ギリギリ
綱渡りみたいな運命 認めない戻れない忘れたい
夢の中に居させて I wanna be free
見えるよ新時代が 世界の向こうへ
さあ行くよ NewWorld

信じたいわ この未来を
世界中全部 変えてしまえば 変えてしまえば
果てしない音楽がもっと届くように
夢を見せるよ 夢を見せるよ 新時代だ

新時代だ

* Lyrics from Lyrical Nonsense
* English Translations from Official MV YouTube
* Indonesian translations by hinayume
Rio Agustya
Blogger & translator yang masih amatiran.

Related Posts

Posting Komentar